Gazpacho - Novgorod - translation of the lyrics into German

Novgorod - Gazpachotranslation in German




Novgorod
Nowgorod
White pearls are cast upon the ground
Weiße Perlen sind auf den Boden geworfen
The drum inside my chest still pounds
Die Trommel in meiner Brust schlägt noch immer
Somewhere in this dark ancient sea
Irgendwo in diesem dunklen, uralten Meer
"From stars and sunken stone"
"Aus Sternen und versunkenem Stein"
A wave reached up like mercury
Eine Welle erhob sich wie Quecksilber
"You are not alone"
"Du bist nicht allein"
This phosphorous light a mystery
Dieses phosphoreszierende Licht, ein Mysterium
"Hear my voice so deep inside"
"Höre meine Stimme so tief im Inneren"
Help me
Hilf mir
Someone help me
Jemand, hilf mir
Transparent face
Transparentes Gesicht
Against the waves
Gegen die Wellen
Come rest and sleep here
Komm, ruhe und schlafe hier
with the tide
mit der Flut
Hear my voice echo your cries
Höre meine Stimme, die deine Schreie widerhallt
In sandcastles on an endless beach
In Sandburgen an einem endlosen Strand
Let the water dry your tears
Lass das Wasser deine Tränen trocknen
Help me
Hilf mir
Someone help me
Jemand, hilf mir
Transparent face
Transparentes Gesicht
against the waves
gegen die Wellen
So far away won't you come close
So weit weg, willst du nicht näher kommen
Just like me a lonely ghost
Genau wie ich, ein einsamer Geist
A shadow of myself
Ein Schatten meiner selbst
that only you can see
den nur du sehen kannst
See me
Sieh mich
You can't run, you can't hide
Du kannst nicht rennen, du kannst dich nicht verstecken
I am a mirror your other side
Ich bin ein Spiegel, deine andere Seite
Look into my eyes
Schau mir in die Augen
Run from me and you will die
Renn vor mir weg und du wirst sterben
Help me
Hilf mir
"I am what you need"
"Ich bin, was du brauchst"
Someone help me
Jemand, hilf mir
"Here beneath the reef"
"Hier unter dem Riff"
Transparent face
Transparentes Gesicht
"Look into my eyes"
"Schau mir in die Augen"
Against the waves
Gegen die Wellen
"Here beyond the shore"
"Hier jenseits der Küste"
Help me...
Hilf mir...





Writer(s): Jon-arne Vilbo, Jan Henrik Ohme, Thomas Andersen, Roy Funner


Attention! Feel free to leave feedback.