Lyrics and translation Gazzelle - GBTR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sulla
riva
del
fiume
ti
ho
visto
che
andavi
На
берегу
реки
я
видел,
как
ты
уходила,
Via
lontano
Прочь,
вдаль,
Con
qualcosa
di
brutto
e
qualcosa
di
bello
С
чем-то
плохим
и
чем-то
хорошим
E
non
hai
nulla
da
perdere
И
тебе
нечего
терять,
E
non
hai
nulla
da
vincere
И
тебе
нечего
завоевывать.
Che
bella
serata,
che
luna
gigante
Какой
прекрасный
вечер,
какая
огромная
луна,
Sembra
una
barca
Похожа
на
лодку.
E
le
foglie
stanotte
che
sembrano
stelle
А
листья
сегодня
ночью
словно
звезды,
Tu
un
astronauta
Ты
– космонавт.
Ma
non
hai
nulla
da
perdere
Но
тебе
нечего
терять,
E
non
hai
nulla
da
vincere
И
тебе
нечего
завоевывать.
'Sta
vita
sembra
un
burrone
Эта
жизнь
похожа
на
пропасть,
Ma
non
guardare
giù
Но
не
смотри
вниз.
'Sta
vita
sembra
un
pallone
Эта
жизнь
похожа
на
футбольный
мяч,
Ma
tu
non
segni
più
Но
ты
больше
не
забиваешь.
Ma
è
sempre
così,
ad
annegare
Но
всегда
так,
тонуть
Come
un'oliva
nel
gin,
going
back
to
routine
fa
così
male?
Как
оливка
в
джине,
возвращение
к
рутине
так
больно?
Com'è
tremendo
il
weekend
se
non
sai
chi
chiamare
Как
ужасны
выходные,
если
не
знаешь,
кому
позвонить.
Se
vuoi
io
resto
qui,
ma
tu
resta
qui,
non
te
ne
andare
Если
хочешь,
я
останусь
здесь,
но
ты
останься
здесь,
не
уходи.
Che
bella
eccezione,
che
sguardo
feroce
Какое
прекрасное
исключение,
какой
свирепый
взгляд,
Sembri
una
tigre
Ты
словно
тигрица.
E
le
occhiate
degli
altri
che
sembrano
treni
А
взгляды
других
похожи
на
поезда,
E
tu
una
stazione
А
ты
– вокзал.
E
non
hai
nulla
da
piangere
И
тебе
не
о
чем
плакать,
E
non
hai
nulla
da
ridere
И
тебе
не
над
чем
смеяться.
'Sta
vita
sembra
un
burrone
Эта
жизнь
похожа
на
пропасть,
Ma
non
guardare
giù
Но
не
смотри
вниз.
'Sta
vita
sembra
un
pallone
Эта
жизнь
похожа
на
футбольный
мяч,
E
tu
non
segni
più
И
ты
больше
не
забиваешь.
Ma
è
sempre
così,
ad
annegare
Но
всегда
так,
тонуть
Come
un'oliva
nel
gin,
going
back
to
routine
fa
così
male?
Как
оливка
в
джине,
возвращение
к
рутине
так
больно?
Com'è
tremendo
il
weekend
se
non
sai
chi
chiamare
Как
ужасны
выходные,
если
не
знаешь,
кому
позвонить.
Se
vuoi
io
resto
qui,
ma
tu
resta
qui,
qui,
qui
Если
хочешь,
я
останусь
здесь,
но
ты
останься
здесь,
здесь,
здесь,
(Non
te
ne
andare)
non
te
ne
andare
(Не
уходи)
не
уходи.
Anche
se
non
vuoi,
io
resto
qui
Даже
если
ты
не
хочешь,
я
останусь
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Nardelli, Flavio Bruno Pardini
Attention! Feel free to leave feedback.