Lyrics and translation Gazzelle - Meglio di prima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meglio di prima
Better Than Before
Corriamo
fino
all'ultima
luce
che
c'è
Let's
run
until
the
last
light
there
is
L'ultima
birra
la
paghi
te
You
pay
for
the
last
beer
Facciamo
finta
che
sia
tutto
okay
Let's
pretend
that
everything
is
okay
Che
non
c'è
niente
che
non
rifarei
That
there's
nothing
I
wouldn't
do
again
Ma
non
è
vero,
cambierei
ogni
cosa
But
it's
not
true,
I
would
change
everything
Gli
sbagli
miei
li
lascerei
ad
un
sosia
I
would
leave
my
mistakes
to
a
double
Tutte
le
cose
brutte
le
fa
lui
per
me
He
does
all
the
ugly
things
for
me
Così
io
invece
mi
nascondo
dentro
te
So
instead
I
hide
inside
you
Mentre
tra
un'ora
arriva
un
acquazzone
While
in
an
hour
a
downpour
is
coming
Ma
non
ti
levi
gli
occhiali
da
sole
But
you
won't
take
off
your
sunglasses
Due
bocche
insieme
è
meglio
che
da
sole
Two
mouths
together
is
better
than
alone
Invece
piove
Instead
it
rains
Ma
che
ne
sai
But
what
do
you
know
Quanta
fatica
ogni
volta
per
essere
meglio
di
prima
How
hard
it
is
every
time
to
be
better
than
before
Meglio
di
prima
Better
than
before
E
ci
spostiamo
nella
stessa
direzione
And
we
move
in
the
same
direction
La
stessa
voglia
di
rifare
mille
cose
The
same
desire
to
do
a
thousand
things
again
Diverse
veramente
mica
tanto
Really
not
so
different
Per
prenderle
in
pieno
che
sono
pugni
nelle
costole
To
take
them
head-on
like
they're
punches
in
the
ribs
E
fanno
male
come
quando
manchi
And
they
hurt
as
much
as
when
you're
missing
E
non
ricordo
mica
tutti
quanti
And
I
don't
remember
all
of
I
giorni
che
ho
passato
solo
insieme
a
me
The
days
I
spent
alone
with
myself
Solo
con
me
Alone
with
myself
Ma
che
ne
sai
But
what
do
you
know
Quanta
fatica
ogni
volta
per
essere
meglio
di
prima
How
hard
it
is
every
time
to
be
better
than
before
Meglio
di
prima
Better
than
before
Ma
che
ne
sai
But
what
do
you
know
Quanta
fatica
ogni
volta
per
essere
meglio
di
prima
How
hard
it
is
every
time
to
be
better
than
before
Meglio
di
prima
Better
than
before
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Nardelli, Flavio Bruno Pardini
Attention! Feel free to leave feedback.