Lyrics and translation Gazzelle - Meglio di prima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meglio di prima
Лучше, чем прежде
Corriamo
fino
all'ultima
luce
che
c'è
Бежим
до
последнего
луча
света
L'ultima
birra
la
paghi
te
Последнее
пиво
оплатишь
ты
Facciamo
finta
che
sia
tutto
okay
Сделаем
вид,
что
всё
в
порядке
Che
non
c'è
niente
che
non
rifarei
Что
нет
ничего,
чего
бы
я
не
повторил
Ma
non
è
vero,
cambierei
ogni
cosa
Но
это
неправда,
я
бы
всё
изменил
Gli
sbagli
miei
li
lascerei
ad
un
sosia
Свои
ошибки
оставил
бы
двойнику
Tutte
le
cose
brutte
le
fa
lui
per
me
Все
плохие
вещи
пусть
делает
он
за
меня
Così
io
invece
mi
nascondo
dentro
te
А
я,
вместо
этого,
спрячусь
в
тебе
Mentre
tra
un'ora
arriva
un
acquazzone
А
через
час
хлынет
ливень
Ma
non
ti
levi
gli
occhiali
da
sole
Но
ты
не
снимаешь
солнечные
очки
Due
bocche
insieme
è
meglio
che
da
sole
Два
рта
вместе
лучше,
чем
по
отдельности
Invece
piove
А
тем
временем
дождь
льёт
Ma
che
ne
sai
Но
что
ты
знаешь
Quanta
fatica
ogni
volta
per
essere
meglio
di
prima
Сколько
усилий
каждый
раз,
чтобы
стать
лучше,
чем
прежде
Meglio
di
prima
Лучше,
чем
прежде
E
ci
spostiamo
nella
stessa
direzione
И
мы
движемся
в
одном
направлении
La
stessa
voglia
di
rifare
mille
cose
С
тем
же
желанием
переделать
тысячу
вещей
Diverse
veramente
mica
tanto
На
самом
деле,
не
так
уж
и
разных
Per
prenderle
in
pieno
che
sono
pugni
nelle
costole
Чтобы
принять
их
в
полной
мере,
ведь
они
как
удары
под
дых
E
fanno
male
come
quando
manchi
И
больно
так
же,
как
когда
тебя
нет
рядом
E
non
ricordo
mica
tutti
quanti
И
я
не
помню
все
до
единого
I
giorni
che
ho
passato
solo
insieme
a
me
Дни,
что
я
провёл
наедине
с
собой
Solo
con
me
Только
с
собой
Ma
che
ne
sai
Но
что
ты
знаешь
Quanta
fatica
ogni
volta
per
essere
meglio
di
prima
Сколько
усилий
каждый
раз,
чтобы
стать
лучше,
чем
прежде
Meglio
di
prima
Лучше,
чем
прежде
Ma
che
ne
sai
Но
что
ты
знаешь
Quanta
fatica
ogni
volta
per
essere
meglio
di
prima
Сколько
усилий
каждый
раз,
чтобы
стать
лучше,
чем
прежде
Meglio
di
prima
Лучше,
чем
прежде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Nardelli, Flavio Bruno Pardini
Attention! Feel free to leave feedback.