Gazzelle - Scusa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazzelle - Scusa




Scusa
Прости
E non c'è niente a parte noi
И нет ничего, кроме нас,
A parte i sogni rotti e quelli che non vuoi
Кроме разбитых снов и тех, что тебе не нужны.
E fermati qui e resta così
И остановись здесь, останься такой,
Prima che il tempo porti via ogni cosa e
Прежде чем время унесет всё, и
Forse però, se poi ci penso un po'
Возможно, однако, если я подумаю немного,
Non è mica così, non è mica così
Всё совсем не так, всё совсем не так.
E scusa, scusa, scusa, scusa, scusa, scusa, scusa, scusa
И прости, прости, прости, прости, прости, прости, прости, прости,
E scusa, scusa, scusa, scusa, scusa, scusa, scusa, scusa, ma
И прости, прости, прости, прости, прости, прости, прости, прости, но
E fermati qui e resta così
И остановись здесь, останься такой,
Prima che il tempo porti via ogni cosa e
Прежде чем время унесет всё, и
E sarò io, e sarai te
И буду я, и будешь ты,
L'unica cosa al mondo da non perdere
Единственное на свете, что нельзя потерять.
A parte però che se ci penso un po'
Кроме того, однако, что если я подумаю немного,
Non è mica così, non è mica così
Всё совсем не так, всё совсем не так.
E ho rovinato tutto un'altra volta
И я испортил всё снова,
E sei sparita via con la tua roba
И ты исчезла со своими вещами,
Pezzi di cuore a terra, pezzi di porta
Куски сердца на полу, куски двери,
Sono un disastro, ok, chi se ne importa
Я катастрофа, окей, кому какое дело.
E ho rovinato tutto un'altra volta
И я испортил всё снова,
E sei sparita via con la tua roba
И ты исчезла со своими вещами,
Pezzi di cuore a terra, pezzi di porta
Куски сердца на полу, куски двери,
Sono una merda, ok
Я дерьмо, окей.
E fermati qui e resta così
И остановись здесь, останься такой,
Prima che il tempo porti via ogni cosa e
Прежде чем время унесет всё, и
E sarò io (E sarò io)
И буду я буду я),
E sarai te (E sarai te)
И будешь ты будешь ты),
L'unica cosa al mondo da non perdere
Единственное на свете, что нельзя потерять.
A parte però (A parte però)
Кроме того, однако (Кроме того, однако),
Che se ci penso un po'
Что если я подумаю немного,
Non è mica così, non è mica così
Всё совсем не так, всё совсем не так.
Non è mica così, non è mica così
Всё совсем не так, всё совсем не так.





Writer(s): Flavio Bruno Pardini


Attention! Feel free to leave feedback.