Gazzelle feat. Mara Sattei - Tuttecose (feat. Mara Sattei) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazzelle feat. Mara Sattei - Tuttecose (feat. Mara Sattei)




Tuttecose (feat. Mara Sattei)
Всё на свете (feat. Mara Sattei)
Okay, amici come prima, la festa è già finita
Ладно, друзья как прежде, праздник уже закончился
Se non ti riconosci più
Если ты себя больше не узнаёшь
Non te la prendere con la mia vita, con la tua vita
Не вини мою жизнь, свою жизнь
Che sembra un film dentro un film dentro un film
Которая похожа на фильм в фильме в фильме
Dentro una foto sbiadita
Внутри выцветшей фотографии
Un pezzo di una citazione a caso
Фрагмент случайной цитаты
Di qualche canzone che non l'hai nemmeno mai sentita
Из какой-то песни, которую ты даже никогда не слышала
Ma tu non sei cattiva, no, no
Но ты не злая, нет, нет
Sei buona come il tuo sapore tra le dita
Ты сладкая, как твой вкус на моих пальцах
Mare, fammici stare bene
Море, дай нам почувствовать себя хорошо
Dentro c'ho tutte cose
Внутри у меня всё на свете
Stiamocene io e te
Останемся я и ты
Che stare male non vale
Ведь страдать не стоит
Se non lo puoi gridare
Если ты не можешь кричать об этом
Portati via 'stе cose
Забери с собой всё это
Portale via con te
Забери это с собой
Oh-oh, oh-oh, oh
О-о, о-о, о
E conto milioni fasi che ho
И я считаю миллионы фаз, которые у меня есть
Poi ho compreso e dico: "Chissà se ho ragione o no", ehi
Потом я понимаю и говорю: "Кто знает, прав я или нет", эй
Io non lo guardo mai il mondo tuo da un oblò
Я никогда не смотрю на твой мир через иллюминатор
Non ci ascolto, sì, in conchiglia il mare che ho dentro
Я не слушаю, да, в ракушке море, которое у меня внутри
Lascio andare, tutto pare, faccio strade in lacrime
Я отпускаю, всё кажется, я прокладываю дороги в слезах
Chiudo a chiave, poi scompare tra le cose che ho con te
Я запираю на ключ, потом исчезаю среди вещей, которые у меня есть с тобой
Dico: "Chissà se i miei mondi sono intorno tue orbite"
Я говорю: "Кто знает, вращаются ли мои миры вокруг твоих орбит"
Entro in fissa in strani giorni, come in fondo fai con me
Я зацикливаюсь в странные дни, как, в конце концов, ты делаешь со мной
Sul ciglio delle porte due serrate col lucchetto
На пороге двух дверей, запертых на замок
E dico: "Amarti sottosopra forse riesce meglio"
И я говорю: "Любить тебя вверх ногами, возможно, получается лучше"
E tipo come "chissà se mi ascolti"
И типа, как "кто знает, слышишь ли ты меня"
Come quando chiudi gli occhi
Как когда ты закрываешь глаза
Come le cose che ho in testa, ehi
Как вещи, которые у меня в голове, эй
Mare, fammici stare bene
Море, дай нам почувствовать себя хорошо
Dentro c'ho tutte cose
Внутри у меня всё на свете
Stiamocene io e te
Останемся я и ты
Che stare male non vale
Ведь страдать не стоит
Se non lo puoi gridare
Если ты не можешь кричать об этом
Portati via 'ste cose
Забери с собой всё это
Portale via con te
Забери это с собой
Oh-oh, oh-oh
О-о, о-о
E forse andranno via tutte 'ste cose
И, возможно, все эти вещи исчезнут
Come onde sopra la sabbia
Как волны на песке
Il sole scende, io sto peggio
Солнце садится, мне становится хуже
Ma non t'ho visto e non t'ho detto mai
Но я не видел тебя и никогда не говорил тебе
Che bello starsene seduti, sai
Как хорошо просто сидеть, знаешь
Noi due, una scia d'aereo e tutti muti (Shh)
Мы вдвоём, след от самолёта и все молчат (Тсс)
Mare, fammici stare bene
Море, дай нам почувствовать себя хорошо
Dentro c'ho tutte cose
Внутри у меня всё на свете
Stiamocene io e te (Eh, eh, eh)
Останемся я и ты (Э, э, э)
Che stare male non vale
Ведь страдать не стоит
Se non lo puoi gridare
Если ты не можешь кричать об этом
Portati via 'ste cose
Забери с собой всё это
Portale via con te
Забери это с собой
Oh-oh, oh-oh, oh
О-о, о-о, о
(Portale via con te)
(Забери это с собой)
Che stare male non vale
Ведь страдать не стоит
Se non lo puoi gridare
Если ты не можешь кричать об этом
Portati via 'ste cose
Забери с собой всё это
Portale via con te
Забери это с собой
Oh-oh, oh-oh, oh
О-о, о-о, о
Mare, fammici stare bene
Море, дай нам почувствовать себя хорошо
Dentro c'ho tutte cose
Внутри у меня всё на свете
Stiamocene io e te
Останемся я и ты





Writer(s): Federico Nardelli, Flavio Bruno Pardini, Sara Mattei


Attention! Feel free to leave feedback.