Gazzelle feat. thasup - Coltellata (feat. thasup) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazzelle feat. thasup - Coltellata (feat. thasup)




Coltellata (feat. thasup)
Удар ножом (feat. thasup)
Penso a quante volte non ti ricordavi neanche il mio nome
Думаю о том, сколько раз ты даже не помнила моего имени.
E invece adesso mi cerchi dentro tutti i concerti
А теперь ищешь меня на каждом концерте,
Dentro tutte le gocce quando piove
В каждой капле дождя,
In una notte ubriaca su una bici rubata
В пьяной ночи, катаясь на краденом велосипеде.
E non sei brava, e sbagli strada
Ты не справляешься, ты сбилась с пути.
Mentre la testa ti esplode sali su un ascensore
Пока твоя голова взрывается, ты садишься в лифт
E torni a casa, e fai l'amore
И возвращаешься домой, занимаешься любовью
Con uno sconosciuto che non parla e non chiama
С незнакомцем, который не говорит и не звонит,
E non ti ama, io non t'aiuto
И не любит тебя. Я тебе не помогу.
Mentre la notte s'accende come le sigarette
Пока ночь зажигается, как сигареты,
Che mi fumo, una coltellata (Una coltellata)
Которые я курю, - это как удар ножом. (Удар ножом)
Tempo di uno starnuto
Мгновение, как чих,
E t'ho già dimenticata
И я тебя уже забыл.
E t'ho già dimenticata
И я тебя уже забыл.
Mentre un altro infame parla (Parla)
Пока какой-то мерзавец болтает (Болтает),
Io prendo a mia madre casa (Casa)
Я забираю дом у матери. (Дом)
L'arte ha vinto come sempre, ha vinto su ogni puttanata
Искусство победило, как всегда, победило всю эту херню.
Non mi dire una cazzata (Cazzata)
Не говори ерунды, (Ерунды)
Che penso al perché l'hai inventata
Я думаю о том, почему ты все это выдумала.
Pensa che non saperne mai il motivo mi inizia quasi a mancar
Подумать только, незнание причины почти заставляет меня скучать.
Oh no, oh no, non volo con low cost
О нет, о нет, я не летаю лоукостерами,
Ma nel senso che quando fumo e volo
В смысле, когда я курю и летаю,
Faccio un film da popcorn (Ehi)
Я снимаю фильм под попкорн. (Эй)
Non sto comodo
Мне некомфортно.
Tre antidepressivi, poi chiedo a me: "Ma chi è questo?"
Три антидепрессанта, потом я спрашиваю себя: "Кто это вообще такой?"
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю.
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю.
Con uno sconosciuto che non parla e non chiama
С незнакомцем, который не говорит и не звонит,
E non ti ama, io non t'aiuto
И не любит тебя. Я тебе не помогу.
Mentre la notte s'accende come le sigarette
Пока ночь зажигается, как сигареты,
Che mi fumo, una coltellata (Una coltellata)
Которые я курю, - это как удар ножом. (Удар ножом)
Tempo di uno starnuto
Мгновение, как чих,
E t'ho già dimenticata
И я тебя уже забыл.
E t'ho già dimenticata
И я тебя уже забыл.
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю.
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю.





Writer(s): Davide Mattei, Flavio Bruno Pardini


Attention! Feel free to leave feedback.