Gazzelle - Sbatti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazzelle - Sbatti




Sbatti
Трепыхания
E supereremo le notti
И мы переживем эти ночи
A forza di sciroppi
С помощью сиропов
E contro la nostalgia
И против ностальгии
Mangeremo una torta di mele
Съедим яблочный пирог
E ci arriveremo tardi
И опоздаем
A tutti i nostri sbatti
На все наши трепыхания
E ci arriveremo stanchi
И придем уставшими
Ai nostri primi 30 anni
К своим первым 30 годам
E faremo sogni grandi
И будем мечтать по-крупному
Ma senza realizzarli
Но не осуществляя мечты
E faremo grandi pranzi
И будем устраивать большие обеды
Con gli amici di tutta una vita
С друзьями всей жизни
E forse faremo un figlio
И, может быть, заведем ребенка
All'isola del Giglio
На острове Джильо
Sopra una barca a vela
На парусной лодке
Fatta coi nostri vestiti tolti
Сделанной из нашей снятой одежды
Attacchi prima tu o attacco prima io?
Ты первая привяжешься или я первый привяжусь?
Che poi alla fine mi ci attacco solo io
Ведь в конце концов, привязываюсь только я
Mentre tu ancora voli forte come le foglie morte
Пока ты все еще паришь сильно, как мертвые листья
Sopra ai vetri delle macchine
По стеклам машин
E io sto ancora collaudando
А я все еще испытываю
Un piano per non starti accanto
План, как не быть рядом с тобой
Mentre la vita mi scombussola
Пока жизнь переворачивает меня
Ogni punto fermo, ogni punto saldo
Каждую точку опоры, каждую твердую точку
Ogni punto fermo, ogni punto saldo
Каждую точку опоры, каждую твердую точку
Ogni punto fermo, ogni punto saldo
Каждую точку опоры, каждую твердую точку
E ci arriveremo tardi
И опоздаем
A tutti i nostri sbatti
На все наши трепыхания
E ci arriveremo stanchi
И придем уставшими
Ai nostri primi 30 anni
К своим первым 30 годам
E faremo sogni grandi
И будем мечтать по-крупному
Ma senza realizzarli
Но не осуществляя мечты
E faremo grandi pranzi
И будем устраивать большие обеды
Con gli amici di tutta una vita
С друзьями всей жизни
E forse faremo un figlio
И, может быть, заведем ребенка
All'isola del Giglio
На острове Джильо
Sopra una barca a vela
На парусной лодке
Fatta coi nostri vestiti tolti
Сделанной из нашей снятой одежды
(Ogni punto fermo, ogni punto saldo)
(Каждую точку опоры, каждую твердую точку)
Ogni punto fermo, ogni punto saldo
Каждую точку опоры, каждую твердую точку
(Ogni punto fermo, ogni punto saldo)
(Каждую точку опоры, каждую твердую точку)
Ogni punto fermo, ogni punto saldo
Каждую точку опоры, каждую твердую точку
(Ogni punto fermo, ogni punto saldo)
(Каждую точку опоры, каждую твердую точку)
Ogni punto fermo, ogni punto saldo
Каждую точку опоры, каждую твердую точку
(Ogni punto fermo, ogni punto saldo)
(Каждую точку опоры, каждую твердую точку)
Ogni punto fermo, ogni punto saldo
Каждую точку опоры, каждую твердую точку
(Ogni punto fermo, ogni punto saldo)
(Каждую точку опоры, каждую твердую точку)





Writer(s): Federico Nardelli, Bruno Pardini Flavio


Attention! Feel free to leave feedback.