Gazzelle - Scintille (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazzelle - Scintille (Live)




Ti ricordi di me?
Помнишь меня?
Abbiamo fatto scintille
Мы сделали искры
Io mi ricordo e lo sai
Я помню, и вы знаете
Pensavo fosse amore
Я думал, это любовь.
E invece erano guai
И вместо этого были неприятности
Ma in fin dei conti sto bene
Но в конце концов, я в порядке
Puoi dormire tranquilla
Вы можете спать спокойно
Che non mi taglio le vene
Что я не перерезаю себе вены
Che non parto per l'India
Что я не уезжаю в Индию
Anche se ho gli occhi perduti
Хотя у меня глаза заблестели.
In mezzo alla giungla
Посреди джунглей
Con gli alberi neri
С черными деревьями
E il cielo che urla
И небо, которое кричит
E puoi dormire serena
И вы можете спать спокойно
Puoi dormire da Giulia
Вы можете спать у Джулии
Quella tua amica iena
Эта твоя подруга гиена
Che non beve mai nulla
Который никогда ничего не пьет
E puoi dormire con Fede
И вы можете спать с Верой
Se è così che ti piglia
Если это так, что он тебя
Io dormirò ancora
Я все еще буду спать
Nel fondo di una bottiglia
На дне бутылки
Momenti in cui vorrei
Моменты, когда я хотел бы
Non morire mai
Никогда не умирай
Momenti che, lo sai
Моменты, которые, вы знаете
Fermano il tempo
Остановить время
Momenti che
Моменты, которые
Non basta neanche un momento per vivere
Не хватает ни минуты, чтобы жить
È come fossimo ancora in due
Как будто нас еще двое.
Anche se siamo lontani, divisi in due
Хотя мы далеко, разделенные на две части
È come fossimo ancora qui
Как будто мы все еще здесь
La tua bocca che sbadiglia
Твой зевающий рот
Sul letto una tua ciglia
На кровати ресница твоя
Ma io dormirò ancora
Но я все равно буду спать
Nel fondo di una bottiglia
На дне бутылки
Nel fondo di una bottiglia
На дне бутылки
Momenti in cui vorrei
Моменты, когда я хотел бы
Non morire mai
Никогда не умирай
Momenti che lo sai
Моменты, которые вы знаете
Fermano il tempo
Остановить время
Momenti che
Моменты, которые
Non basta neanche un momento per vivere
Не хватает ни минуты, чтобы жить
In fin dei conti sto bene
В конце концов, я в порядке
In fin dei conti sto bene
В конце концов, я в порядке
In fin dei conti sto bene
В конце концов, я в порядке
In fin dei conti sto bene
В конце концов, я в порядке
In fin dei conti sto...
В конце концов, я...





Writer(s): Federico Nardelli, Bruno Pardini Flavio


Attention! Feel free to leave feedback.