Gazzelle - Vita paranoia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazzelle - Vita paranoia




Vita paranoia
Паранойя жизни
E mischio l'alcol con la Coca-Cola
И мешаю алкоголь с кока-колой,
E fidati, non è una cosa buona
И, поверь, это нехорошо,
Ma fidati, la vita non è buona
Но, поверь, жизнь не так уж хороша,
Per berla in una volta sola
Чтобы пить ее залпом.
E non c'è niente che io possa fare
И нет ничего, что я могу сделать,
Quanto sto bene quando vivo male
Как же хорошо мне, когда мне плохо,
Quando cammino solo nel quartiere
Когда брожу один по району,
Quando ti vedo attraverso un bicchiere
Когда вижу тебя сквозь стакан,
Che assomiglia a una rivoluzione
Который похож на революцию,
Ad un segreto che non si può dire
На секрет, который нельзя рассказать,
Ad un boato dopo un'esplosione
На грохот после взрыва,
Ad un reato senza punizione
На преступление без наказания,
A quella voglia matta di dormire
На это безумное желание спать,
A quella voglia matta di svenire
На это безумное желание упасть в обморок
E addormentarmi dove il sole muore
И заснуть там, где умирает солнце.
E sto come una bomba
И я как бомба,
E sì, come una bomba
Да, как бомба,
Ma mica in senso buono
Но не в хорошем смысле,
Nel senso che domani esplodo
В том смысле, что завтра взорвусь.
E vita paranoia
И жизнь паранойя,
Il cuore in salamoia
Сердце в рассоле,
Mentre la testa vola
Пока голова летает,
E a volte però non riatterra
И иногда не приземляется.
E mischio gli occhi tuoi con le lenzuola
И мешаю твои глаза с простынями,
E fidati, non è una cosa buona
И, поверь, это нехорошо,
Ma fidati, la vita è così buona
Но, поверь, жизнь так хороша,
Se resti tra le mie lenzuola
Если ты останешься между моих простыней.
E non c'è niente che io possa fare
И нет ничего, что я могу сделать,
Quanto sto bene sotto il temporale
Как же хорошо мне под грозой,
Quando cammino sopra il lungo mare
Когда гуляю по набережной,
Quando ti vedo da sotto le scale
Когда вижу тебя из-под лестницы,
Che assomiglia a una rivoluzione
Что похоже на революцию,
Ad un segreto che non si può dire
На секрет, который нельзя рассказать,
Ad un boato dopo un'esplosione
На грохот после взрыва,
Ad un reato senza punizione
На преступление без наказания,
A quella voglia matta di dormire
На это безумное желание спать,
A quella voglia matta di impazzire
На это безумное желание сойти с ума
E disegnare il sole dove muore
И нарисовать солнце там, где оно умирает.
E sto come una bomba
И я как бомба,
E sì, come una bomba
Да, как бомба,
Ma mica in senso buono
Но не в хорошем смысле,
Nel senso che domani esplodo
В том смысле, что завтра взорвусь.
E vita paranoia
И жизнь паранойя,
Il cuore in salamoia
Сердце в рассоле,
Mentre la testa vola
Пока голова летает,
E a volte però non riatterra
И иногда не приземляется.
E sto come una bomba
И я как бомба,
E sì, come una bomba
Да, как бомба,
Ma mica in senso buono
Но не в хорошем смысле,
Nel senso che domani esplodo
В том смысле, что завтра взорвусь.
E vita paranoia
И жизнь паранойя,
Il cuore in salamoia
Сердце в рассоле,
Mentre la testa vola
Пока голова летает,
E a volte però non riatterra
И иногда не приземляется.





Writer(s): Federico Nardelli


Attention! Feel free to leave feedback.