Gazzo feat. Disco Fries - Gone (feat. Disco Fries) - translation of the lyrics into German

Gone (feat. Disco Fries) - Disco Fries , Gazzo translation in German




Gone (feat. Disco Fries)
Weg (feat. Disco Fries)
We get both so hard,
Wir geben beide so richtig Gas,
Life's a game we play,
Das Leben ist ein Spiel, das wir spielen,
Play of the cards in this masquerade.
Ein Spiel der Karten in dieser Maskerade.
So many foolish ones living around the edge,
So viele Törichte leben am Rande,
And we always represent, reppin' the confident,
Und wir repräsentieren immer, vertreten die Selbstsicheren,
Adventures are every day, so c'mon let's break away,
Abenteuer gibt es jeden Tag, also komm, lass uns ausbrechen,
Over and over (over and over).
Immer und immer wieder (immer und immer wieder).
I'm gonna be gone when the morning comes along
Ich werde weg sein, wenn der Morgen kommt
I leave heads here, we're gonna be gone
Ich lasse Köpfe hier, wir werden weg sein
Let your feet lift off the ground
Lass deine Füße vom Boden abheben
Have no fear see
Hab keine Angst, siehst du
I'm gonna be gone
Ich werde weg sein
I'm gonna be gone
Ich werde weg sein
We're gonna be gone
Wir werden weg sein
When the morning comes along
Wenn der Morgen kommt
Out of here, gonna be gone
Raus hier, werde weg sein
(Gone, gone, gone
(Weg, weg, weg
Gone, gone, gone
Weg, weg, weg
Gonna be gone, gone, gone
Werde weg sein, weg, weg
Gone, gone, gone)
Weg, weg, weg)
Outside of these lives
Außerhalb dieser Leben
There is safety now
Gibt es jetzt Sicherheit
High up in the sky, never coming down
Hoch oben am Himmel, niemals herunterkommend
So many foolish ones living around the edge,
So viele Törichte leben am Rande,
And we always represent, reppin' the confident,
Und wir repräsentieren immer, vertreten die Selbstsicheren,
Adventures are every day, so c'mon let's break away,
Abenteuer gibt es jeden Tag, also komm, lass uns ausbrechen,
Over and over (over and over).
Immer und immer wieder (immer und immer wieder).
I'm gonna be gone when the morning comes along
Ich werde weg sein, wenn der Morgen kommt
I leave heads here, we're gonna be gone
Ich lasse die Anderen hier zurück, wir werden weg sein
Let your feet lift off the ground
Lass deine Füße vom Boden abheben
Have no fear see
Hab keine Angst, siehst du
I'm gonna be gone
Ich werde weg sein
I'm gonna be gone
Ich werde weg sein
We're gonna be gone
Wir werden weg sein
When the morning comes along
Wenn der Morgen kommt
Out of here (gonna be gone,
Raus hier (werde weg sein,
Gone, gone, gone
Weg, weg, weg
Gone, gone, gone
Weg, weg, weg
Gonna be gone, gone, gone
Werde weg sein, weg, weg
Gone, gone, gone
Weg, weg, weg
We're gonna be gone)
Wir werden weg sein)
Nothing's gonna stop me now
Nichts wird mich jetzt aufhalten
I'm on my way
Ich bin auf meinem Weg
We're on our way
Wir sind auf unserem Weg
Let's get away, leave the crowd
Lass uns verschwinden, die Menge verlassen
Beyond our way, without delay
Über unseren Weg hinaus, ohne Verzögerung
Nothing's gonna stop me now
Nichts wird mich jetzt aufhalten
I'm on my way
Ich bin auf meinem Weg
We're on our way
Wir sind auf unserem Weg
Let's get away, leave the crowd
Lass uns verschwinden, die Menge verlassen
Beyond our way, without delay
Über unseren Weg hinaus, ohne Verzögerung
I'm gonna be gone when the morning comes along
Ich werde weg sein, wenn der Morgen kommt
I leave heads here, we're gonna be gone
Ich lasse die Anderen hier zurück, wir werden weg sein
Let your feet lift off the ground
Lass deine Füße vom Boden abheben
Have no fear see
Hab keine Angst, siehst du
I'm gonna be gone (gone, gone, gone)
Ich werde weg sein (weg, weg, weg)
I'm gonna be gone (gone, gone, gone)
Ich werde weg sein (weg, weg, weg)
I'm gonna be gone (gone, gone, gone)
Ich werde weg sein (weg, weg, weg)
I'm gonna be gone (gone, gone, gone)
Ich werde weg sein (weg, weg, weg)
I'm gonna be gone
Ich werde weg sein





Writer(s): Daniel Boselovic, Nicholas Ditri, Curtis Richa, Andreas Pfannenstill, Michael Gazzo, Domenico Randazzo, Felix Amadeus


Attention! Feel free to leave feedback.