Gazzo feat. Disco Fries - Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gazzo feat. Disco Fries - Gone




Gone
Прочь
We get both so hard
Мы оба так стараемся
Life's a game we play
Жизнь - игра, в которую мы играем
Play of the cards in this masquerade
Игра в карты на этом маскараде
So many foolish ones living around the edge
Так много глупцов живут на грани
And we always represent, reppin' the confident
И мы всегда представляем, представляем уверенных
Adventures are every day, so c'mon let's break away
Приключения каждый день, так давай же сбежим
Over and over (over and over)
Снова и снова (снова и снова)
I'm gonna be gone when the morning comes along
Я исчезну, когда наступит утро
I leave heads here, we're gonna be gone
Я оставлю здесь всех, мы исчезнем
Let your feet lift off the ground
Пусть твои ноги оторвутся от земли
Have no fear see
Не бойся, видишь
I'm gonna be gone
Я исчезну
I'm gonna be gone
Я исчезну
We're gonna be gone
Мы исчезнем
When the morning comes along
Когда наступит утро
Out of here, gonna be gone
Отсюда, исчезнем
(Gone, gone, gone
(Прочь, прочь, прочь
Gone, gone, gone
Прочь, прочь, прочь
Gonna be gone, gone, gone
Исчезнем, прочь, прочь, прочь
Gone, gone, gone)
Прочь, прочь, прочь)
Outside of these lives
Вне этих жизней
There is safety now
Теперь есть безопасность
High up in the sky, never coming down
Высоко в небе, никогда не спускаясь
So many foolish ones living around the edge
Так много глупцов живут на грани
And we always represent, reppin' the confident
И мы всегда представляем, представляем уверенных
Adventures are every day, so c'mon let's break away
Приключения каждый день, так давай же сбежим
Over and over (over and over)
Снова и снова (снова и снова)
I'm gonna be gone when the morning comes along
Я исчезну, когда наступит утро
I leave heads here, we're gonna be gone
Я оставлю здесь всех, мы исчезнем
Let your feet lift off the ground
Пусть твои ноги оторвутся от земли
Have no fear see
Не бойся, видишь
I'm gonna be gone
Я исчезну
I'm gonna be gone
Я исчезну
We're gonna be gone
Мы исчезнем
When the morning comes along
Когда наступит утро
Out of here (gonna be gone
Отсюда (исчезнем
Gone, gone, gone
Прочь, прочь, прочь
Gone, gone, gone
Прочь, прочь, прочь
Gonna be gone, gone, gone
Исчезнем, прочь, прочь, прочь
Gone, gone, gone
Прочь, прочь, прочь
We're gonna be gone)
Мы исчезнем)
Nothing's gonna stop me now
Ничто меня не остановит
I'm on my way
Я в пути
We're on our way
Мы в пути
Let's get away, leave the crowd
Давай уйдем, оставим толпу
Beyond our way, without delay
Вперед, без промедления
Nothing's gonna stop me now
Ничто меня не остановит
I'm on my way
Я в пути
We're on our way
Мы в пути
Let's get away, leave the crowd
Давай уйдем, оставим толпу
Beyond our way, without delay
Вперед, без промедления
I'm gonna be gone when the morning comes along
Я исчезну, когда наступит утро
I leave heads here, we're gonna be gone
Я оставлю здесь всех, мы исчезнем
Let your feet lift off the ground
Пусть твои ноги оторвутся от земли
Have no fear see
Не бойся, видишь
I'm gonna be gone (gone, gone, gone)
Я исчезну (прочь, прочь, прочь)
I'm gonna be gone (gone, gone, gone)
Я исчезну (прочь, прочь, прочь)
I'm gonna be gone (gone, gone, gone)
Я исчезну (прочь, прочь, прочь)
I'm gonna be gone (gone, gone, gone)
Я исчезну (прочь, прочь, прочь)
I'm gonna be gone
Я исчезну





Writer(s): Curtis Aaron Richardson, Nicholas Ditri, Daniel Adam Boselovic, Michael V Gazzo, Domenico Randazzo, Andreas Pannenstill, Felix Carl Amadeus Vaesterhamn


Attention! Feel free to leave feedback.