Lyrics and translation Gaëtan Roussel - Face aux étoiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face aux étoiles
Лицом к звездам
Sous
les
étoiles
comme
face
au
vent
Под
звездами,
как
перед
ветром
Je
pense
à
toi
tu
restes
autour
tout
le
temps
Я
думаю
о
тебе,
ты
всегда
рядом
Face
aux
étoiles
comme
sous
le
vent
Лицом
к
звездам,
как
под
ветром
Tu
restes
autour
je
pense
à
toi
tout
le
temps
Ты
всегда
рядом,
я
думаю
о
тебе
постоянно
Comment
faire
là
je
glisse
peu
à
peu
Что
же
делать,
я
понемногу
схожу
с
ума
Exemplaire
perdu
tout
au
milieu
Потерянный
экземпляр
прямо
посреди
всего
этого
Éphémère
volontaire
et
précieux
Эфемерный,
желанный
и
драгоценный
Sur
la
terre
perdu
tout
au
milieu
Потерянный
на
земле
прямо
посреди
всего
этого
Sous
les
étoiles
comme
face
au
vent
Под
звездами,
как
перед
ветром
Je
pense
à
toi
tu
restes
autour
tout
le
temps
Я
думаю
о
тебе,
ты
всегда
рядом
Face
aux
étoile
comme
sous
le
vent
Лицом
к
звездам,
как
под
ветром
Tu
restes
autour
je
pense
à
toi
tout
le
temps
Ты
всегда
рядом,
я
думаю
о
тебе
постоянно
Comment
faire
là
je
glisse
peu
à
peu
Что
же
делать,
я
понемногу
схожу
с
ума
Solitaire
terriblement
soucieux
Одинокий,
ужасно
обеспокоенный
Sans
contraire
d'à
moitié
si
tu
veux
Без
возражений,
наполовину,
если
хочешь
Exemplaire
de
salon
silencieux
Тихий,
выставочный
экземпляр
Éphémère
volontaire
et
précieux
Эфемерный,
желанный
и
драгоценный
Sur
la
terre
perdu
tout
au
milieu
Потерянный
на
земле
прямо
посреди
всего
этого
Comment
faire
là
je
glisse
peu
à
peu
Что
же
делать,
я
понемногу
схожу
с
ума
Sur
la
terre
perdu
tout
au
milieu
Потерянный
на
земле
прямо
посреди
всего
этого
Je
pense
à
toi
tout
le
temps
Я
думаю
о
тебе
все
время
Je
pense
à
toi
tout
le
temps
Я
думаю
о
тебе
все
время
Et
précieux
И
драгоценная
Je
pense
à
toi
tout
le
temps
Я
думаю
о
тебе
все
время
Je
pense
à
toi
tout
le
temps
Я
думаю
о
тебе
все
время
Tu
restes
autour
tout
le
temps
Ты
всегда
рядом
Je
pense
à
toi
tout
le
temps
Я
думаю
о
тебе
все
время
Je
pense
à
toi
tu
restes
autour
tout
le
temps
Я
думаю
о
тебе,
ты
всегда
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaetan Roussel, Joseph Dahan
Attention! Feel free to leave feedback.