Lyrics and translation Gaëtan Roussel - Ne tombe pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
faut
toujours
quémander
Всегда
приходится
клянчить,
Et
là
c'est
qui
qui
commande
А
кто
здесь
командует?
La
nuit
la
félicité
Ночью
— блаженство,
Le
jour
moi
je
demande
Днём
я
прошу,
A
être
le
premier
Чтобы
быть
первым,
Que
l'on
me
fasse
des
offrandes
Чтобы
мне
делали
подношения.
Et
puis
un
jour,
la
cécité
И
однажды,
слепота.
La
nuit
moi
je
demande
Ночью
я
прошу,
Et
puis
la
peau
sur
les
os
И
кожа
да
кости.
On
me
dit
que
tout
là-haut
Мне
говорят,
что
там,
наверху...
La
peau
sur
les
os
Кожа
да
кости.
Moi
j'y
crois
pas
trop
Я
не
очень-то
верю.
La
peau
sur
les
os
Кожа
да
кости.
Les
os,
ma
peau,
ma
peau
Кости,
моя
кожа,
моя
кожа.
Je
me
répétais
sans
cesse,
ne
tombe
pas
Я
без
конца
твердил
себе:
не
падай.
Je
retombais
sans
cesse,
contre
moi
Я
без
конца
падал,
разбивался
о
себя.
Je
me
répétais
sans
cesse,
ne
tombe
pas
Я
без
конца
твердил
себе:
не
падай.
Je
retombais
sans
cesse,
Je
retombais
sans
cesse
Я
без
конца
падал,
я
без
конца
падал.
Il
faut
toujours
commander
Всегда
приходится
командовать,
Et
là
c'est
qui
qui
quémande
А
кто
здесь
клянчит?
Aux
sentiments,
la
cécité
Слепота
к
чувствам.
Et
le
jour
moi
je
demande,
et
puis
И
днём
я
прошу,
и
потом...
La
peau
sur
les
os
Кожа
да
кости.
On
me
dit
que
tout
là-haut
Мне
говорят,
что
там,
наверху...
La
peau
sur
les
os
Кожа
да
кости.
Moi
j'y
crois
pas
trop
Я
не
очень-то
верю.
La
peau
sur
les
os,
les
os
Кожа
да
кости,
кости.
Ma
peau,
ma
peau
Моя
кожа,
моя
кожа.
Je
me
répétais
sans
cesse,
ne
tombe
pas
Я
без
конца
твердил
себе:
не
падай.
Je
retombais
sans
cesse,
contre
moi
Я
без
конца
падал,
разбивался
о
себя.
Je
me
répétais
sans
cesse,
ne
tombe
pas
Я
без
конца
твердил
себе:
не
падай.
Je
retombais
sans
cesse,
Je
retombais
sans
cesse
Я
без
конца
падал,
я
без
конца
падал.
Je
me
répétais
sans
cesse,
ne
tombe
pas
Я
без
конца
твердил
себе:
не
падай.
Je
retombais
sans
cesse,
contre
moi
Я
без
конца
падал,
разбивался
о
себя.
Je
me
répétais
sans
cesse,
ne
tombe
pas
Я
без
конца
твердил
себе:
не
падай.
Je
retombais
sans
cesse,
Je
retombais
sans
cesse
Я
без
конца
падал,
я
без
конца
падал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Carl Gustaf Myrin, Gaetan Jean Mar Roussel, Justin M. Stanley, Mina Babul
Album
Trafic
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.