Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tellement peur
So viel Angst
Ah
non
non
non,
j'ai
tellement
peur
Ah
nein
nein
nein,
ich
habe
so
viel
Angst
Ah
non
non
non,
j'ai
tellement
peur
Ah
nein
nein
nein,
ich
habe
so
viel
Angst
De
traverser
la
rue
Die
Straße
zu
überqueren
De
te
regarder
dans
les
yeux
Dir
in
die
Augen
zu
sehen
De
m'avouer
vaincu,
de
ne
pas
être
heureux
Mich
geschlagen
zu
geben,
nicht
glücklich
zu
sein
Et
de
ma
propre
histoire,
de
ne
rien
comprendre,
de
ne
pas
te
revoir
Und
von
meiner
eigenen
Geschichte,
nichts
zu
verstehen,
dich
nicht
wiederzusehen
D'hier
et
de
demain,
des
serpents,
des
requins,
de
toutes
les
représailles
et
puis
que
tu
t'en
ailles
Von
gestern
und
morgen,
von
Schlangen,
von
Haien,
von
all
den
Racheakten
und
dann,
dass
du
gehst
De
ne
pas
y
arriver,
de
dégringoler,
de
ne
plus
voir
le
beau,
de
devenir
vraiment
trop
Es
nicht
zu
schaffen,
abzustürzen,
das
Schöne
nicht
mehr
zu
sehen,
wirklich
zu
sehr
zu
werden
J'ai
tellement
peur
(ah
non
non
non)
Ich
habe
so
viel
Angst
(ah
nein
nein
nein)
J'ai
tellement
peur
(ah
non
non
non)
Ich
habe
so
viel
Angst
(ah
nein
nein
nein)
De
devenir
égris
Bitter
zu
werden
De
manquer
de
pudeur
An
Scham
zu
mangeln
D'être
raté
fini,
de
pas
ouvrir
mon
cœur
Ein
Versager
zu
sein,
mein
Herz
nicht
zu
öffnen
D'hier
et
de
demain,
des
serpents,
des
requins,
de
toutes
les
représailles
et
puis
que
tu
t'en
ailles
Von
gestern
und
morgen,
von
Schlangen,
von
Haien,
von
all
den
Racheakten
und
dann,
dass
du
gehst
De
ne
pas
y
arriver,
de
dégringoler,
de
ne
plus
voir
le
beau,
de
devenir
vraiment
trop
Es
nicht
zu
schaffen,
abzustürzen,
das
Schöne
nicht
mehr
zu
sehen,
wirklich
zu
sehr
zu
werden
J'ai
tellement
peur
(ah
non
non
non)
Ich
habe
so
viel
Angst
(ah
nein
nein
nein)
J'ai
tellement
peur
(ah
non
non
non)
Ich
haben
so
viel
Angst
(ah
nein
nein
nein)
Oui,
tellement
peur
Ja,
so
viel
Angst
J'ai
tellement
peur
Ich
habe
so
viel
Angst
De
manquer
d'horizon
An
Horizonte
zu
mangeln
De
te
regarder
dans
les
yeux
Dir
in
die
Augen
zu
sehen
De
m'avouer
vaincu,
de
ne
pas
être
heureux
Mich
geschlagen
zu
geben,
nicht
glücklich
zu
sein
Et
de
ma
propre
histoire,
de
ne
rien
comprendre
Und
von
meiner
eigenen
Geschichte,
nichts
zu
verstehen
D'hier
et
de
demain,
des
serpents,
des
requins,
de
toutes
les
représailles
et
puis
que
tu
t'en
ailles
Von
gestern
und
morgen,
von
Schlangen,
von
Haien,
von
all
den
Racheakten
und
dann,
dass
du
gehst
De
ne
pas
y
arriver,
de
dégringoler,
de
ne
plus
voir
le
beau,
de
devenir
vraiment
trop
Es
nicht
zu
schaffen,
abzustürzen,
das
Schöne
nicht
mehr
zu
sehen,
wirklich
zu
sehr
zu
werden
D'hier
et
de
demain,
des
serpents,
des
requins,
de
toutes
les
représailles
et
puis
que
tu
t'en
ailles
Von
gestern
und
morgen,
von
Schlangen,
von
Haien,
von
all
den
Racheakten
und
dann,
dass
du
gehst
De
ne
pas
y
arriver,
de
dégringoler,
de
ne
plus
voir
le
beau,
de
devenir
vraiment
trop
Es
nicht
zu
schaffen,
abzustürzen,
das
Schöne
nicht
mehr
zu
sehen,
wirklich
zu
sehr
zu
werden
J'ai
tellement
peur
(ah
non
non
non)
Ich
habe
so
viel
Angst
(ah
nein
nein
nein)
J'ai
tellement
peur
(ah
non
non
non)
Ich
habe
so
viel
Angst
(ah
nein
nein
nein)
De
ne
pas
y
arriver,
de
dégringoler,
de
ne
plus
voir
le
beau,
de
devenir
vraiment
trop
Es
nicht
zu
schaffen,
abzustürzen,
das
Schöne
nicht
mehr
zu
sehen,
wirklich
zu
sehr
zu
werden
J'ai
tellement
peur
Ich
habe
so
viel
Angst
J'ai
tellement
peur
Ich
habe
so
viel
Angst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaetan Roussel, Dimitri Peronno, Dimitri Etienne Edmond Henri Peronno
Album
Trafic
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.