Lyrics and translation Geassassin - El Niño
Power
on
the
money
Деньги
управляют
властью
Money
on
the
power
Власть
управляет
деньгами
Llegó
al
mundo
poco
antes
del
'94
Он
появился
на
свет
незадолго
до
94-го
No
han
podido
pararlo
desde
que
dio
el
primer
paso
Его
не
смогли
остановить,
с
тех
пор
как
он
сделал
первый
шаг
La
familia
le
notaba
algo
raro
Родные
замечали
в
нем
что-то
странное
Su
actitud
era
buena
y
su
carácter
no
tanto
Он
был
добрым,
но
с
непростым
характером
Él
ve
medio
lleno
el
vaso,
sonríe
hasta
enojado
Он
видит
стакан
наполовину
полным,
улыбается
даже
в
гневе
Si
cae
no
se
procupa,
lo
va
a
levantar
su
hermano
Если
он
упадет,
не
беспокойся,
его
поднимет
его
брат
No
había
pa'
Nikes
nuevos,
pero
hay
comida
en
el
plato
Новых
кроссовок
не
было,
но
еда
на
столе
была
No
había
ropa
de
marca,
pero
siempre
tuvo
un
cuarto
Фирменной
одежды
не
было,
но
крыша
над
головой
всегда
была
A
falta
de
atención
se
puso
los
tenis
y
al
barrio
Из-за
недостатка
внимания
он
надел
кроссовки
и
пошел
в
район
Desde
muy
pequeñito
tenía
a
todos
ganados
С
самого
раннего
детства
он
всех
покорял
El
futbol
lo
cambió
por
una
clica
y
un
radio
Футбол
он
сменил
на
тусовку
и
радио
Su
infancia
se
perdió
entre
cigarros
y
tragos
Его
детство
прошло
среди
сигарет
и
выпивки
Un
pequeño
entre
los
grandes,
lo
bueno
de
lo
malo
Маленький
среди
больших,
хорошее
среди
плохого
Power
on
the
money,
money
on
the
power
Деньги
управляют
властью,
власть
управляет
деньгами
Quiere
tocar
el
cielo,
no
va
a
dejar
de
intentarlo
Он
хочет
достичь
небес,
он
не
сдастся
Y
se
fue
en
el
avión
porque
los
años
volaron
И
он
улетел
на
самолете,
потому
что
годы
пролетели
Power
on
the
money
Деньги
управляют
властью
Money
on
the
power
Власть
управляет
деньгами
Quiere
tocar
el
cielo,
no
va
dejar
de
intentarlo
Он
хочет
достичь
небес,
он
не
сдастся
Los
papeles
cambiaron,
ya
se
le
notan
los
años
Все
изменилось,
теперь
на
нем
видны
следы
времени
Él
tiene
súper
presente
que
va
a
reparar
el
daño
Он
отчетливо
помнит,
что
должен
исправить
ошибки
Miró
a
la
muerte
de
frente,
la
vio
vestida
de
blanco
Он
смотрел
смерти
в
лицо,
он
видел
ее
в
белом
одеянии
Le
dijo
que
era
el
siguiente,
pero
le
propuso
un
trato
Она
сказала,
что
он
следующий,
но
предложила
ему
сделку
Trabajó
tanto
en
su
mente
que
ahora
se
nota
el
impacto
Он
так
много
работал
над
своим
сознанием,
что
сейчас
виден
результат
Cuando
lo
topa
la
gente
todos
le
notan
el
cambio
Когда
люди
встречают
его,
все
замечают
в
нем
перемены
No
se
arrepiente
de
nada,
todo
lo
ha
escrito
en
su
diario
Он
ни
о
чем
не
жалеет,
все
записал
в
своем
дневнике
Él
siempre
ha
dado
la
cara
cuando
se
equivoca
en
algo
Он
всегда
отвечал
за
свои
ошибки
Tiene
la
sangre
pesada,
pero
es
ligero
con
varios
Кровь
у
него
тяжелая,
но
он
легок
на
подъем
с
некоторыми
Y
si
este
mundo
no
cambia,
al
menos
él
lo
ha
intentado
И
если
этот
мир
не
изменится,
по
крайней
мере,
он
попытался
Tiene
trayecto
de
bala,
le
llaman
fuego
cruzado
Он
стреляет
в
темноте,
его
называют
"перекрестным
огнем"
Aprendió
a
vivir
sin
nada,
pero
ahora
ocupa
más
cambio,
oh
Он
научился
жить
без
ничего,
но
теперь
ему
нужно
больше
перемен,
о
Él
se
fue
en
el
avión
pues
los
años
volaron
Он
улетел
на
самолете,
потому
что
годы
пролетели
Viviendo
a
la
ligera
se
hizo
complicado
Жить
легкомысленно
стало
сложно
Antes
de
irse
al
cielo
cincho
va
a
tocarlo
Прежде
чем
отправиться
на
небеса,
он
сначала
дотронется
до
него
De
aquel
niño
que
hablaba
lo
estás
escuchando
Вы
слушаете
того
самого
парня
Le
llaman
fuego
cruzado
Его
называют
"перекрестный
огонь"
Power
on
the
money,
money
on
the
power
Деньги
управляют
властью,
власть
управляет
деньгами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Adolfo Castillo Leos
Album
El Niño
date of release
06-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.