Lyrics and translation Gece Yolcuları - Bana Her Yer Kollarin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bana Her Yer Kollarin
Мне везде твои объятия
Sana
başladım
ama
seni
bitirmedim
Я
начал
с
тебя,
но
не
закончил
Yarım
kaldım,
kendime
yediremedim
Остался
неполным,
не
смог
смириться
Sana
başladım
ama
seni
bitirmedim
Я
начал
с
тебя,
но
не
закончил
Yarım
kaldım,
kendime
yediremedim
Остался
неполным,
не
смог
смириться
Bu
kalp,
bu
göz,
bu
beden
Это
сердце,
эти
глаза,
это
тело
Benim
değil,
benim
değil
ki
artık
Больше
не
мои,
больше
не
мои
Onları
da
al
götür
Забери
их
тоже
с
собой
Beceremedim,
beceremedim
Не
справился,
не
справился
Bırak
düşeceksem
düşeyim
Позволь
мне
упасть,
если
суждено
Bana
her
yer
kolların
nasıl
olsa
Мне
везде
твои
объятия,
в
любом
случае
Bırak,
bırak,
bırak
düşeceksem
düşeyim
Позволь,
позволь,
позволь
мне
упасть,
если
суждено
Bana
her
yer
kolların
nasıl
olsa
Мне
везде
твои
объятия,
в
любом
случае
Seni
silmek
istedim
ama
gözyaşlarımı
sildim
Я
хотел
стереть
тебя,
но
стёр
свои
слезы
Tütüyorsun
içinde
kimseyle,
söndüremedim
Ты
тлеешь
внутри,
ни
с
кем
не
смог
тебя
погасить
Seni
silmek
istedim
ama
gözyaşlarımı
sildim
Я
хотел
стереть
тебя,
но
стёр
свои
слезы
Tütüyorsun
içinde
kimseyle,
söndüremedim
Ты
тлеешь
внутри,
ни
с
кем
не
смог
тебя
погасить
Hayat
böyle
çabuk
geçer
Жизнь
так
быстро
проходит
"Unutursun,
unutursun",
dediler
"Забудешь,
забудешь",
- говорили
они
Sensizliği
öğrettiler
Они
учили
меня
жить
без
тебя
Öğrenemedim,
öğrenemedim
Не
научился,
не
научился
Bırak
düşeceksem
düşeyim
Позволь
мне
упасть,
если
суждено
Bana
her
yer
kolların
nasıl
olsa
Мне
везде
твои
объятия,
в
любом
случае
Bırak,
bırak,
bırak
düşeceksem
düşeyim
Позволь,
позволь,
позволь
мне
упасть,
если
суждено
Bana
her
yer
kolların
nasıl
olsa
Мне
везде
твои
объятия,
в
любом
случае
Bırak
düşeceksem
düşeyim
Позволь
мне
упасть,
если
суждено
Bana
her
yer
kolların
nasıl
olsa
Мне
везде
твои
объятия,
в
любом
случае
Bırak,
bırak,
bırak
düşeceksem
düşeyim
Позволь,
позволь,
позволь
мне
упасть,
если
суждено
Bana
her
yer
kolların
nasıl
olsa
Мне
везде
твои
объятия,
в
любом
случае
Bana
her
yer
kolların
nasıl
olsa
Мне
везде
твои
объятия,
в
любом
случае
Bırak,
bırak,
bırak
düşeceksem
düşeyim
Позволь,
позволь,
позволь
мне
упасть,
если
суждено
Bana
her
yer
kolların
nasıl
olsa
Мне
везде
твои
объятия,
в
любом
случае
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Neden?
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.