Lyrics and translation Gece Yolcuları - Ötme Bülbül Ötme
Ötme,
bülbül,
ötme,
şen
değil
bağım
Не
кричи,
соловей,
не
кричи,
не
веселись,
моя
связь
Dost,
senin
derdinden
ben
yana
yana
Друг
мой,
я
в
стороне
от
твоих
проблем.
Tükenip
fitilim,
eridi
yağım
У
меня
кончился
фитиль,
растаяло
масло.
Dost,
senin
derdinden
ben
yana
yana
Друг
мой,
я
в
стороне
от
твоих
проблем.
Ya
dost,
ya
dost,
ya
dost,
dost
Друг,
друг,
друг,
друг,
друг
Deryadan
bölünmüş
sellere
döndüm
Я
вернулся
из
Дерьи
в
разделенное
наводнение
Ateşi
kararmış
küllere
döndüm
Я
превратился
в
пепел,
почерневший
от
огня
Vakitsiz
açılmış
güllere
döndüm
Я
вернулся
к
преждевременно
распустившимся
розам
Dost,
senin
derdinden
ben
yana
yana
Друг
мой,
я
в
стороне
от
твоих
проблем.
Ya
dost,
ya
dost,
ya
dost,
dost
Друг,
друг,
друг,
друг,
друг
Dost,
dost,
dost
Дружелюбный,
дружелюбный,
дружелюбный
Haberim'
duyarsın
peyikler
ile
Я
знаю,
ты
услышишь
это
с
пейиками.
Haberim'
duyarsın
peyikler
ile
Я
знаю,
ты
услышишь
это
с
пейиками.
Yaramı
sarsınlar
şeyikler
ile
Пусть
они
встряхнут
мою
рану
с
помощью
...
Kırk
yıl
dağda
gezdim
geyikler
ile
Сорок
лет
я
путешествовал
по
горам
с
оленями
Dost,
senin
derdinden
ben
yana
yana
Друг
мой,
я
в
стороне
от
твоих
проблем.
Ya
dost,
ya
dost,
ya
dost,
dost
Друг,
друг,
друг,
друг,
друг
Dost,
senin
derdinden
ben
yana
yana
Друг
мой,
я
в
стороне
от
твоих
проблем.
Ya
dost,
ya
dost,
ya
dost,
dost
Друг,
друг,
друг,
друг,
друг
Abdal
Pir
Sultan'ım,
doğdum,
eksildim
Мой
Абдал
Пир
Султан,
я
родился
и
умер
Yemeden,
içmeden,
sudan
kesildim
Я
был
отрезан
от
еды,
питья,
воды
Zülfün
kement
ile
kondum
asıldım
Я
был
одет
в
лассо
Зульфуна,
и
меня
повесили.
Dost,
senin
derdinden
ben
yana
yana
Друг
мой,
я
в
стороне
от
твоих
проблем.
Dost,
senin
derdinden
ben
yana
yana
Друг
мой,
я
в
стороне
от
твоих
проблем.
Dost,
senin
derdinden
ben
yana
yana
Друг
мой,
я
в
стороне
от
твоих
проблем.
Ya
dost,
ya
dost,
ya
dost,
dost
Друг,
друг,
друг,
друг,
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.