Lyrics and translation Gece - İyileşmiyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gölgen
düştü
üstüme,
kime
saklansam
Your
shadow
fell
on
me,
where
can
I
hide?
Hep
yağmurların
buldu
beni
ıslandım
elbet
The
rains
kept
finding
me,
I
got
wet
for
sure
Ne
kadar
çok
istedim
yürüyüp
gitmek
How
much
I
wanted
to
walk
away
İyi
niyetli
bir
güne
dünümü,
yarınımı,
emanet
etmek
To
trust
a
good-willed
day
with
my
yesterday
and
tomorrow
Çık
karşıma
düşman
gibi
Come
before
me
like
an
enemy
Aç
kalbimi
bak
ruhuma
Open
my
heart
and
look
into
my
soul
İyileşmiyor,
iyileşmiyor
No
remedy,
no
remedy
Hep
yara
bere
senden
sonra
Only
wounds
and
scars
left
after
you
Son
defa
kardeş
gibi
One
last
time
like
siblings
Yum
gözümü
bak
ruhuma
Close
my
eyes,
look
into
my
soul
İyileşmiyor,
iyileşmiyor
No
remedy,
no
remedy
Hep
yara
bere
senden
sonra
Only
wounds
and
scars
left
after
you
Bir
bulmaca
çözümünden,
bulamadığım
From
a
puzzle's
solution,
I
couldn't
find
İki
sözcük
olmuşuz
sen
ve
ben
eş
anlamlı
We
became
two
words,
you
and
I,
synonyms
Ne
kaldı
bir
önceden
ya
da
bir
sonradan
What's
left
from
a
past
or
future
Seni
bana
sayıklayıp
duran
çocukluğumdan
From
my
childhood
that
kept
murmuring
you
to
me
Çık
karşıma
düşman
gibi
Come
before
me
like
an
enemy
Aç
kalbimi
bak
ruhuma
Open
my
heart
and
look
into
my
soul
İyileşmiyor,
iyileşmiyor
No
remedy,
no
remedy
Hep
yara
bere
senden
sonra
Only
wounds
and
scars
left
after
you
Son
defa
kardeş
gibi
One
last
time
like
siblings
Yum
gözümü
bak
ruhuma
Close
my
eyes,
look
into
my
soul
İyileşmiyor,
iyileşmiyor
No
remedy,
no
remedy
Hep
yara
bere
senden
sonra
Only
wounds
and
scars
left
after
you
Çık
karşıma
düşman
gibi
Come
before
me
like
an
enemy
Aç
kalbimi
bak
ruhuma
Open
my
heart
and
look
into
my
soul
İyileşmiyor,
iyileşmiyor
No
remedy,
no
remedy
Hep
yara
bere
senden
sonra
Only
wounds
and
scars
left
after
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Baydar
Attention! Feel free to leave feedback.