Gedz feat. Taco Hemingway, LOAA & Karbid - Yin Yang - Remix 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gedz feat. Taco Hemingway, LOAA & Karbid - Yin Yang - Remix 2




Yin Yang - Remix 2
Инь Янь - Ремикс 2
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Coś jak Słońce i Księżyc, bo doskonale wiemy jak się uzupełnić
Что-то вроде Солнца и Луны, потому что мы прекрасно знаем, как дополнить друг друга
Słucham jej głosu w kółko, jakbym miał na pętli
Я слушаю твой голос снова и снова, как будто у меня на повторе
Cały czas na rotacji jak pliki pieniędzy
Все время на ротации, как файлы с деньгами
Ona to sztuka tak jak Banksy
Ты - искусство, как Бэнкси
Wie kiedy ma poważna być, a kiedy kręcić
Ты знаешь, когда нужно быть серьезной, а когда веселиться
Znowu całuje niebo tak jak Jimi Hendrix
Снова целуешь небо, как Джими Хендрикс
Wiesz o czym mówię, jeśli też masz za kim tęsknić, ej
Ты знаешь, о чем я говорю, если тебе тоже есть по кому скучать, эй
Tęsknić ej, tęsknić ej
Скучать, эй, скучать, эй
Wiesz o czym mówię...
Ты знаешь, о чем я говорю...
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona ma zenit, ja rozumiem w pełni
У тебя есть зенит, я понимаю тебя полностью
Zahipnotyzowany, wyczekuję pełni
Загипнотизированный, ожидаю полнолуния
I rozumiem jej stany, oby było tak do śmierci
И я понимаю твои состояния, пусть так будет до самой смерти
Ona rozumie me stany, oby miała tak bez przerwy-y-y-y-y
Ты понимаешь мои состояния, пусть у тебя так будет всегда-а-а-а-а
Zbyt często zjadają nas nerwy
Слишком часто нас съедают нервы
Na arenie życia jak Destruction Derby
На арене жизни, как в «Разрушительных дерби»
A potem znowu wygląda słodko jak Marilyn
А потом ты снова выглядишь мило, как Мэрилин
I każdy problem znika tak jak
И каждая проблема исчезает, как
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona i ja to Ying Yang, czasem jak Skaza i Simba
Ты и я - это Инь и Янь, иногда как Шрам и Симба
Znałem cię kiedyś, dziś już nie znam jak Gotye i Kimbra (uh)
Я знал тебя когда-то, сегодня я тебя не знаю, как Готье и Кимбру (у)
Potem jest miłość z Harlequina - miłość niewinna (miłość niewinna)
Потом идет любовь из Harlequin - невинная любовь (невинная любовь)
Co z tego, że nas wiele różni (daj jakiś przykład)
Что с того, что нас многое отличает (приведи пример)
Ja wolę Massaman, ona woli Quinoa
Я предпочитаю Массаман, ты предпочитаешь Киноа
A ja wolę tenis, ona woli pingla
А я предпочитаю теннис, ты предпочитаешь пинг-понг
Ja wolę Shibuya, ona woli Ginza
Я предпочитаю Сибуя, ты предпочитаешь Гинзу
Leję sobie double, ona woli żebym singla
Я наливаю себе двойную, ты хочешь, чтобы я пил одинарную
Bo ja wolę czystą, ona woli drinka
Потому что я предпочитаю чистую, ты предпочитаешь коктейль
A ja mundial, ona igrzyska
А я чемпионат мира, ты - Олимпийские игры
Pyta czy wanna czy prysznic
Ты спрашиваешь, ванна или душ
Patrzę jej w oczy, mówię, że Nimm dwa (nimm dwa, nimm dwa)
Я смотрю тебе в глаза и говорю: «Бери оба» (бери оба, бери оба)
Łakocie i witaminy, sukinsyny
Сладости и витамины, сукины дети
Kiedy idziemy ulicą robię te głupie miny
Когда мы идем по улице, я строю эти глупые рожи
Powiem ci skąd te koszmary, że się obudzisz z innym
Я скажу тебе, откуда эти кошмары, что ты проснешься с другим
Bo nikt mnie inny nie wytrzyma
Потому что никто другой меня не выдержит
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang...
Как инь и янь...
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły
Как инь и янь, распределяем силы
Ona sweet chilli, ja piri piri
Ты - сладкий чили, я - пири-пири
Jak yin i yang, rozkładamy siły (yeah, yeah)
Как инь и янь, распределяем силы (да, да)





Writer(s): Filip Mateusz Isbrandt, Jakub Gendzwill, Gomez Urbaez, Filip Szczesniak, Przemyslaw Rybicki, Robert Dziedowicz


Attention! Feel free to leave feedback.