Lyrics and translation Gedz - Jestem Sam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wstaje
kolejny
dzień,
wkurwiam
się
małolat,
Ajron
Наступает
новый
день,
бесит,
пацан,
Айрон
Minęło
pięć
lat,
pięć
lat
dla
mnie
ważne
bardzo
Прошло
пять
лет,
пять
лет
для
меня
очень
важных
Wiem,
muszę
iść
dalej,
choć
prawie
się
załamałem
Знаю,
должен
идти
дальше,
хоть
и
был
близок
к
срыву
To
nie
skończyłem
tuląc
z
barem
wyrywając
byle
szparę
Это
не
закончилось,
обнимаясь
с
баром,
снимая
левую
бабу
Dziewczyno
to
nie
lovesong
ani
gorzkie
żale
Девочка,
это
не
песня
о
любви
и
не
горькие
жалобы
Znów
jadę
pod
prąd,
wciskam
gaz
stale
Снова
еду
против
течения,
жму
на
газ
постоянно
Kochaj
mnie
albo
zapomnij,
mam
już
dość
skrajnych
emocji
Люби
меня
или
забудь,
с
меня
хватит
крайних
эмоций
Rzucam
swój
los
na
szalę,
patrząc
Temidzie
w
oczy
Бросаю
свою
судьбу
на
чашу
весов,
глядя
Фемиде
в
глаза
Jak
zdjąłem
jej
opaskę,
nie
pytaj
mnie
nawet
Как
снял
с
неё
повязку,
даже
не
спрашивай
W
obliczu
przegranej
nie
zrezygnowałem
z
marzeń
Перед
лицом
проигрыша
не
отказался
от
мечты
Jak
sobie
z
tym
radzę
mordo,
ty
nie
pytaj
mnie
nawet
Как
с
этим
справляюсь,
братан,
ты
не
спрашивай
даже
Szczerze?
Bywało
lepiej
ale
jakoś
daje
radę
Честно?
Бывало
и
лучше,
но
как-то
держусь
Jestem
sam
jak
Maleńczuk
bez
Pudelsów
Я
одинок,
как
Малещук
без
Пудельсов
I
tylko
sam
ze
sobą
rozumiem
się
bez
słów
И
только
сам
с
собой
понимаю
друг
друга
без
слов
Jestem
sam,
solo
jak
Han
w
Karbonicie
Я
одинок,
соло,
как
Хан
в
Карбоните
I
tylko
w
tym
układzie
niebo
nie
jest
limitem
И
только
в
таком
раскладе
небо
не
предел
Uczucia
mieszane
jak
w
weekend
łycha
z
kolą
Чувства
смешанные,
как
в
выходные
водка
с
колой
Budzę
się
nad
ranem
i
znowu
nie
ma
Cię
obok
Просыпаюсь
под
утро,
а
тебя
снова
нет
рядом
Nie
ma
Cię
obok,
nie
ma
Cię
obok
Тебя
нет
рядом,
тебя
нет
рядом
Nie
ma
Cię
obok,
znowu
jestem
sam
Тебя
нет
рядом,
я
снова
один
Uczucia
mieszane
jak
w
weekend
łycha
z
kolą
Чувства
смешанные,
как
в
выходные
водка
с
колой
Budzę
się
nad
ranem
i
znowu
nie
ma
Cię
obok
Просыпаюсь
под
утро,
а
тебя
снова
нет
рядом
Nie
ma
Cię
obok,
nie
ma
Cię
obok
Тебя
нет
рядом,
тебя
нет
рядом
Nie
ma
Cię
obok,
znowu
jestem
sam
Тебя
нет
рядом,
я
снова
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Gendzwill, Nadim Akach
Album
Satori
date of release
16-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.