Lyrics and translation Gedz - Tjimz (Remix)
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Moich
ludzi
krąg
Мои
люди
круг
Od
wielu
lat
ten
sam
jak
Stonehenge
(ten
sam)
В
течение
многих
лет
он
был
таким
же,
как
Стоунхендж
(тот
же)
Jak
popełnisz
błąd
(jak
popełnisz
błąd)
Как
вы
совершаете
ошибку
(как
вы
делаете
ошибку)
Nie
znajdziesz
opcji
na
comeback
Вы
не
найдете
вариантов
возвращения
To
nie
"Gra
o
Tron"
Это
не
"Игра
престолов"
Relacje
są
czyste
i
proste
Отношения
чистые
и
простые
Dla
moich
mord
drzwi
otwarte
na
oścież
Для
моего
убийства
дверь
распахнута
настежь
Ja
i
moje
ziomy,
jakość
nie
ilość
Я
и
мои
друзья,
качество
не
количество
Od
lat:
"Siema"
mówię
tutaj
tym
samym
ryjom
В
течение
многих
лет:"
Привет
" я
говорю
здесь
с
теми
же
мордами
Wiem
komu
ufać,
kto
tu
jest
rodziną
Я
знаю,
кому
доверять,
кто
здесь
семья
Choć
nie
łączą
nas
więzy
krwi
Хотя
мы
не
связаны
кровными
узами
Relacje
im
starsze
tym
lepsze,
jak
wino
Отношения
чем
старше,
тем
лучше,
как
вино
Nieważne
czy
pełne
portfele,
czy
w
kieszeni
bilon
Неважно,
полный
ли
кошелек
или
в
кармане
копейки
Nienawiść
czy
miłość,
euforia
czy
łzy
Ненависть
или
любовь,
эйфория
или
слезы
Grono
zamknięte
jak
trueschoolowe
łby
Группа
закрыта
как
trueschool
головы
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Komu
chcesz
się
przypodobać?
Кому
ты
хочешь
понравиться?
Weź
się
nie
produkuj,
w
chuju
mamy
twoją
podaż
Бери,
не
производи,
черт
возьми,
у
нас
есть
твой
запас
U
nas
każdy
równy,
a
ty
lubisz
sobie
dodać
У
нас
все
равны,
а
вам
нравится
прибавлять
Żadne
wygrywanie
życia,
to
jebana
życia
proza
Нет
победы
в
жизни,
это
гребаная
жизнь
проза
To
nie
twoja
skóra
jak
Takeshi
Kovacs
Это
не
твоя
кожа,
как
Такеши
Ковач
Całe
moje
gremium
wie,
o
czym
jest
mowa
Весь
мой
гремиум
знает,
о
чем
идет
речь
Też
chcemy
życie
premium,
a
nie
ciągle
tani
browar
Мы
также
хотим
премиум
жизнь,
а
не
постоянно
дешевая
пивоварня
Ale
nic
za
wszelką
cenę
Но
ничего
любой
ценой
Nic
za
wszelką
cenę
(nie,
nie!)
Ничего
любой
ценой
(нет,
нет!)
Te
twoje
historie
sci-fi
Эти
ваши
научно-фантастические
истории
Każdy
z
nas
twardo
tu
stąpa
po
ziemi
Каждый
из
нас
тяжело
ступает
по
земле.
Wszyscy
tu
wiemy,
że
miałeś
high
life
Мы
все
знаем
здесь,
что
у
вас
была
высокая
жизнь
Przestań
uwypuklać
fakty
jak
menisk
Прекратите
подчеркивать
факты,
как
мениск
Ostatnio
modna
jest
uliczna
gadka
В
последнее
время
в
моде
уличные
разговоры
Dla
nas
nic
to
nie
zmieni
Для
нас
это
ничего
не
изменит
Przestań
pierdolić
nam
tu
jak
fantasta
Перестань
трахать
нас
здесь,
как
фантастика
Nie
imponuje
nam
fikcja
literacka
Мы
не
впечатлены
литературной
фантастикой
Pozdro
dla
wszystkich
dobrych
ziomów
Привет
всем
хорошим
братьям
Dla
tych
z
melin
i
dobrych
domów
Для
тех
из
Мелин
и
хороших
домов
Tych
co
nie
mieli
niczego
na
start
Те,
у
кого
ничего
не
было
для
старта
I
dla
tych
co
mieli
w
życiu
ten
fart
И
для
тех,
кто
имел
в
жизни
этот
пердун
Pozdro
dla
wszystkich
dobrych
ziomów
Привет
всем
хорошим
братьям
Dla
tych
z
melin
i
dobrych
domów
Для
тех
из
Мелин
и
хороших
домов
Tych
co
nie
mieli
niczego
na
start
Те,
у
кого
ничего
не
было
для
старта
I
dla
tych
co
mieli
w
życiu
ten
fart
И
для
тех,
кто
имел
в
жизни
этот
пердун
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja,
moje
ziomy
Только
я,
мои
друзья
Tylko
ja,
moje
ziomy
Только
я,
мои
друзья
Tylko
ja,
moje
ziomy
Только
я,
мои
друзья
Tylko
ja,
moje
ziomy
Только
я,
мои
друзья
Nie
szukam
przyjaciół
i
nowych
znajomych
Не
ищу
друзей
и
новых
знакомых
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Tylko
ja
i
moje
ziomy
Только
я
и
мои
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Paluszak, Jakub Gendzwill, Lukasz Bulat-mironowicz, Nadim Akach
Attention! Feel free to leave feedback.