Gee Pussadee - ผู้ต้องสงสัย (Suspect) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gee Pussadee - ผู้ต้องสงสัย (Suspect)




ผู้ต้องสงสัย (Suspect)
Suspect
อยู่อยู่ก็มีเรื่องราวมารบกวนหัวใจ
Suddenly, a story came to disturb my heart
ด้วยความชิดใกล้ที่เข้ามามากขึ้นทุกที
With intimacy that has been increasing more and more
ดูเธอมีพิรุธทุกครั้งที่พบกันแบบนี้
It seems that you are acting suspiciously every time that we meet like this
แปลกใจเหลือเกินว่าเธอนั้นเป็นอะไร
I'm very curious about what you are
มันดูยากชะมัดเลย
You make it look so difficult
ถ้าเป็นแบบเนี้ยงั้นคงต้องเสี่ยง
If it's like this, then I must take the risk
สืบหาความจริงที่เธอซ่อนไว้
Investigate the truth that you have hidden
ฉันจะลองค้นดู ให้รู้ไป
I will try to search for it, to find out
เธอคือผู้ต้องสงสัยที่เข้ามาในใจฉัน
You are the suspect who has entered my heart
สืบตามค้นหาว่าเธอมีใจหรือเปล่า
I investigate to find out whether you have feelings for me or not
เป็นความผิดของเธอที่เข้ามาให้หวั่นไหว
It's your fault that you came in to make my heart flutter
หรือเธอไม่ได้ตั้งใจฉันเองก็ดูไม่ออกว่าเธอคิดยังไง
Or did you do it unintentionally? I can't figure out what you're thinking
อยู่อยู่ก็แอบคิดสงสัยตัวเองเหมือนกัน
Suddenly, I secretly suspect myself too
ทำไมกลายเป็นฉันที่ต้องแอบยิ้มทุกที
Why have I become someone who secretly smiles all the time?
กลับไปนอนคิดว่าเธอมีใจใช่ไหม
I went back to bed thinking if you have feelings for me or not
ไม่อยากจะเพ้อมากไปมันดูไม่ดี
I don't want to daydream too much, it doesn't look good
ทำไมมันดูยากชะมัดเลย
Why does it look so difficult?
ถ้าเป็นแบบเนี้ยฉันคงต้องเสี่ยง
If it's like this, then I must take the risk
สืบหาความจริงที่เธอซ่อนไว้
Investigate the truth that you have hidden
ฉันจะลองค้นดู ให้รู้ไป
I will try to search for it, to find out
เธอคือผู้ต้องสงสัยที่เข้ามาในใจฉัน
You are the suspect who has entered my heart
สืบตามค้นหาว่าเธอมีใจหรือเปล่า
I investigate to find out whether you have feelings for me or not
เป็นความผิดของเธอที่เข้ามาให้หวั่นไหว
It's your fault that you came in to make my heart flutter
หรือเธอไม่ได้ตั้งใจฉันเองก็ดูไม่ออกว่าเธอคิดยังไง
Or did you do it unintentionally? I can't figure out what you're thinking
ความจริงคืออะไรอ่ะ
What's the truth?
ตอบมานะ
Answer me
เธอคือผู้ต้องสงสัยที่เข้ามาในใจฉัน
You are the suspect who has entered my heart
สืบตามค้นหาว่าเธอมีใจหรือเปล่า
I investigate to find out whether you have feelings for me or not
เป็นความผิดของเธอที่เข้ามาให้หวั่นไหว
It's your fault that you came in to make my heart flutter
หรือเธอไม่ได้ตั้งใจฉันเองก็ดูไม่ออกว่าเธอคิดยังไง
Or did you do it unintentionally? I can't figure out what you're thinking
รีบสารภาพมาว่าเรื่องทั้งหมดนั้น
Quickly confess that the whole thing
ที่เธอทำดีให้กันนั้นคืออะไร
that you treat me so well, what is it about?
หากไม่พูดเสียทีฉันคงจะรอไม่ไหว
If you don't say anything soon, I won't be able to wait anymore
ถ้าเธอไม่พูดงั้น
If you don't say something then
ฉันเองก็ขอพูดก่อน ว่าฉันชอบเธอ
I will speak first: I like you






Attention! Feel free to leave feedback.