Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright
Fuck
it
Ладно,
к
черту
You
are
the
center
of
attention
Ты
в
центре
внимания
Well
let
me
break
it
down
for
you
Позволь
мне
объяснить
тебе
The
Cameras
flash
in
your
direction
Камеры
вспыхивают
в
твою
сторону
But
nobody
really
knows
the
truth
Но
никто
не
знает
правды
They
don't
know
the
person
that
your
are
Они
не
знают,
кто
ты
на
самом
деле
I
don't
think
you
even
have
a
clue
Я
думаю,
ты
сама
даже
не
догадываешься
I
hope
this
is
not
the
world
in
which
we're
living
Надеюсь,
это
не
тот
мир,
в
котором
мы
живем
Cause
if
so
I
don't
think
I
can
handle
my
intentions
Потому
что,
если
так,
я
не
думаю,
что
смогу
справиться
со
своими
намерениями
I
can't
believe
what
i'm
thinking
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
думаю
This
shit
is
wack
Это
дерьмо
отстой
How
in
the
fuck
Как,
черт
возьми,
Am
I
supposed
to
be
the
perfect
father
but
the
only
thing
I'm
thinking
of
is
that
Я
должен
быть
идеальным
отцом,
но
единственное,
о
чем
я
думаю,
это
то,
что
Do
you
know
what
I
mean
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Probably
not
(Hell
na)
Наверное,
нет
(Черт
возьми,
нет)
This
is
what
the
fuck
i'm
talking
bout
how
in
the
hell
Вот
о
чем
я,
черт
возьми,
говорю,
как,
черт
возьми,
Are
we
suppose
to
fix
are
problems
if
we
don't
know
how
Мы
должны
решать
наши
проблемы,
если
мы
не
знаем
как
Were
not
suppose
to
Мы
не
должны
Cause
we
only
really
live
how
we
choose
to
Потому
что
мы
живем
только
так,
как
сами
выбираем
Don't
you
understand
life
is
what
happens
when
your
out
there
busy
making
other
plans
Ты
не
понимаешь,
что
жизнь
- это
то,
что
происходит,
когда
ты
занят
другими
планами
Wake
the
fuck
up
man
its
time
to
go
and
get
the
paper
go
ahead
Проснись,
чувак,
пора
идти
и
зарабатывать
деньги,
давай
And
put
the
gram
in
the
blunt
И
забей
косяк
Just
remember
that
the
money
doesn't
really
mean
a
thing
Просто
помни,
что
деньги
ничего
не
значат
If
your
kids
don't
ever
get
to
see
you
enough
Если
твои
дети
не
видят
тебя
достаточно
You
are
the
center
of
attention
Ты
в
центре
внимания
Well
let
me
break
it
down
for
you
Позволь
мне
объяснить
тебе
The
Cameras
flash
in
your
direction
Камеры
вспыхивают
в
твою
сторону
But
nobody
really
knows
the
truth
Но
никто
не
знает
правды
They
don't
know
the
person
that
your
are
Они
не
знают,
кто
ты
на
самом
деле
I
don't
think
you
even
have
a
clue
Я
думаю,
ты
сама
даже
не
догадываешься
I
hope
this
is
not
the
world
in
which
we're
living
Надеюсь,
это
не
тот
мир,
в
котором
мы
живем
Cause
if
so
I
don't
think
I
can
handle
my
intentions
Потому
что,
если
так,
я
не
думаю,
что
смогу
справиться
со
своими
намерениями
I
don't
know
how
to
live
Я
не
знаю,
как
жить
Best
believe
that
when
I
finally
do
Поверь,
что
когда
я
наконец
это
сделаю
I'll
probably
be
dead
in
a
day
or
two
Я,
вероятно,
умру
через
день
или
два
Cause
it
never
really
mattered
what
the
fuck
I
had
to
say
Потому
что
на
самом
деле
никогда
не
имело
значения,
что
я
говорю
You
would
never
listen
and
just
go
your
own
way
Ты
никогда
не
слушала
и
просто
шла
своим
путем
For
a
little
bit
of
fame
only
care
about
the
change
Ради
немного
славы,
тебя
волнуют
только
деньги
Now
look
at
you
you
don't
known
your
own
name
Теперь
посмотри
на
себя,
ты
не
знаешь
своего
собственного
имени
That's
really
petty
and
sad
the
only
reason
that
you
doing
this
is
cause
that
your
mad
Это
действительно
жалко
и
грустно,
единственная
причина,
по
которой
ты
это
делаешь,
- это
то,
что
ты
зла
You
have
always
been
the
type
try
and
pick
a
random
fight
Ты
всегда
была
из
тех,
кто
пытается
начать
случайную
драку
But
if
you
fuck
with
me
you'll
lose
everything
that
you
have
Но
если
ты
свяжешься
со
мной,
ты
потеряешь
все,
что
у
тебя
есть
It's
a
motha
fucking
shame
Это
чертовски
стыдно
How
you
act
Как
ты
себя
ведешь
Now
you
really
tryna
be
a
mother
to
your
kids
Теперь
ты
действительно
пытаешься
быть
матерью
своим
детям
When
you
can
obviously
see
they're
happier
with
dad
Когда
ты
явно
видишь,
что
они
счастливее
с
папой
You
are
the
center
of
attention
Ты
в
центре
внимания
Well
let
me
break
it
down
for
you
Позволь
мне
объяснить
тебе
The
Cameras
flash
in
your
direction
Камеры
вспыхивают
в
твою
сторону
But
nobody
really
knows
the
truth
Но
никто
не
знает
правды
They
don't
know
the
person
that
your
are
Они
не
знают,
кто
ты
на
самом
деле
I
don't
think
you
even
have
a
clue
Я
думаю,
ты
сама
даже
не
догадываешься
I
hope
this
not
the
world
in
which
we're
living
Надеюсь,
это
не
тот
мир,
в
котором
мы
живем
Cause
if
so
I
don't
think
I
can
handle
my
intentions
Потому
что,
если
так,
я
не
думаю,
что
смогу
справиться
со
своими
намерениями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanny Nava
Album
EastLand
date of release
14-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.