Lyrics and translation Geechi - Memories
Made
it
happen
Сделал
это
Ik
zei
me
jongens
wees
geduldig
i'ma
make
it
happen
Я
сказал
своим
парням,
будьте
терпеливы,
я
сделаю
это
Creditcards
en
fake
id's
yeah
i
started
scammin
Кредитки
и
фальшивые
удостоверения
личности,
да,
я
начинал
с
мошенничества
Ik
was
absent
in
de
les
yeah
I
started
slacking
Я
прогуливал
уроки,
да,
я
начал
сачковать
Lage
cijfers
ik
kwam
thuis
en
kreeg
een
ass
whippin
Низкие
оценки,
я
приходил
домой
и
получал
взбучку
Ik
was
anders
dan
de
rest
Я
отличался
от
остальных
Bummy
shoes
ik
werdt
gepest
Неуклюжая
обувь,
надо
мной
издевались
Alsnog
vroeg
ik
mama
niks
papa
was
er
haast
niet
Все
равно
я
ничего
не
просил
у
мамы,
отца
почти
не
было
рядом
Fresh
prince
of
bel
air
ik
wou
precies
zijn
net
als
Will
Smith
«Принц
из
Беверли-Хиллз»,
я
хотел
быть
точь-в-точь
как
Уилл
Смит
Ik
stond
bij
de
bushalte
met
Frankie
met
een
lange
spliff
Я
стоял
на
автобусной
остановке
с
Фрэнки
с
длинным
косяком
Memories
memories
memories
Воспоминания,
воспоминания,
воспоминания
They
shot
my
homie
in
the
head
Они
прострелили
моему
корешу
голову
Rest
in
Peace
Покойся
с
миром
2x
Ik
zag
ze
moeder
huilen
that
shit
make
my
heart
bleed
2x
Я
видел,
как
плачет
его
мать,
это
разбивает
мне
сердце
We
aten
uit
de
zelfde
bord
thats
my
dawg
Мы
ели
из
одной
тарелки,
это
мой
бро
Ik
weet
dat
je
naar
me
kijk
from
above
Я
знаю,
ты
смотришь
на
меня
сверху
Reall
niggas
kun
je
niet
vervangen
Настоящих
ниггеров
не
заменить
Ik
liet
duizend
tranen
vallen
when
u
died
Я
пролил
тысячу
слез,
когда
ты
умер
So
aint
no
love
for
the
otherside
Так
что
никакой
любви
к
тому
свету
Hier
wordt
niks
vergeten
catch
u
slippin
i'ma
fuckin
ride
Здесь
ничто
не
забывается,
попадешься
— я
поеду
верхом
Ambulances
arriveren,
kogels
vliegen
door
de
wijk
Прибывают
машины
скорой
помощи,
пули
летают
по
району
Spijt
is
ver
te
zoeken
rooie
lintjes
It's
a
homicede
Сожаления
далеко,
красные
ленточки,
это
убийство
Zeg
me
wie
is
echt
mij
Скажи
мне,
кто
настоящий?
Ik
praat
over
me
verleden
met
een
melodie
Я
говорю
о
своем
прошлом
с
мелодией
Op
een
jonge
leeftijd
had
de
kid
al
veel
gezien
В
юном
возрасте
пацан
уже
многое
повидал
Maar
de
tijden
zijn
veranderd
GMT
kost
zeventien
Но
времена
изменились,
GMT
стоит
семнадцать
Racede
mannen
van
hun
blokken
met
een
glock
zeventien
Парни
срывались
со
своих
мест
с
Glock
17
Ik
Heb
scheuren
op
me
knieën
dat
zijn
hele
dure
jeans
У
меня
дыры
на
коленях,
это
очень
дорогие
джинсы
Ik
blijf
ballen
met
me
jongens
this
a
whole
another
league
Я
продолжаю
веселиться
со
своими
парнями,
это
совсем
другая
лига
Whole
anotha
league
Совсем
другая
лига
Ik
blijf
ballen
met
me
jongens
we
zijn
sterren
in
de
scene
Я
продолжаю
веселиться
со
своими
парнями,
мы
звезды
на
этой
сцене
Memories
memories
memories
Воспоминания,
воспоминания,
воспоминания
Uit
het
oog
niet
uit
het
hart,
memories
С
глаз
долой,
из
сердца
вон,
воспоминания
2x
I
just
wanna
ball
forever
till
i
rest
in
Peace
2x
Я
просто
хочу
веселиться
вечно,
пока
не
упокоюсь
с
миром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Memories
date of release
22-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.