Lyrics and translation Geeeko feat. Chuki Beats - Traphouse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuki
got
the
sauce,
bitch
У
Чуки
есть
соус,
сучка
Un
tour
dans
la
traphouse,
tu
verras
que
nos
démons
sont
real
(real,
real)
Загляни
в
притон,
ты
увидишь,
что
наши
демоны
реальны
(реальны,
реальны)
Ta
tche-bi
à
quatre
pattes,
je
la
graille
comme
si
on
est
mille
(mille,
mille)
Твоя
сучка
на
четвереньках,
я
трахаю
её,
как
если
бы
нас
была
тысяча
(тысяча,
тысяча)
On
attend
plus
le
succès,
GB
vient
de
mitrailler
la
file
(file,
file)
Мы
больше
не
ждем
успеха,
GB
только
что
расстрелял
обойму
(обойму,
обойму)
On
pull
up
tout
sur
scène,
c'est
nous
les
enfants
de
la
ville
Мы
все
выходим
на
сцену,
мы
- дети
улиц
Sku
sku,
deux
fois
500,
libère
ces
djinns,
han
Ску
ску,
дважды
500,
освободи
этих
джиннов,
хан
Sku
sku,
tous
mes
clichés
veulent
finir
riches,
han
Ску
ску,
все
мои
клише
хотят
разбогатеть,
хан
Sku
sku,
trop
l'habitude,
on
vise
le
mille,
han
Ску
ску,
слишком
привыкли,
мы
метим
в
тысячу,
хан
Sku
sku,
je
claque
mon
biff
dans
de
nouveaux
grillz
Ску
ску,
я
трачу
свои
бабки
на
новые
грилзы
Envoie-nous
la
facture,
on
règle
en
virement
ou
en
cash
Пришлите
нам
счет,
мы
оплатим
переводом
или
наличными
Entouré
d'mes
reufs
purs,
à
personne
d'autre,
je
fais
de
passe
Окруженный
моими
верными
братьями,
никому
другому
я
не
доверяю
Le
fame
attire
les
'tasses,
le
passé
a
fait
qu'je
les
classe
Слава
привлекает
сучек,
прошлое
научило
меня
их
классифицировать
Entouré
de
mes
reufs
purs,
bientôt,
on
entassera
les
liasses
Окруженный
моими
верными
братьями,
скоро
мы
будем
копить
связи
Incognito,
transaction
se
fait
dans
le
corridor
Инкогнито,
сделка
совершается
в
коридоре
Illico,
ces
négros
sont
prêts
H24
dehors,
han
Мгновенно,
эти
ниггеры
наготове
24/7
снаружи,
хан
Talentueux
et
sans
efforts,
barricadé
est
le
château-fort
Талантливые
и
не
прилагающие
усилий,
крепость
на
замке
Ils
te
montreront
que
c'est
les
plus
forts
Они
покажут
тебе,
что
они
самые
сильные
Quand
tu
vaux
de
l'or,
ça
provoque
les
porcs
Когда
ты
стоишь
золота,
это
привлекает
свиней
J'fais
couler
l'encre,
je
me
sens
plus
léger,
j'suis
au
studio,
han
Я
выливаю
чернила,
мне
становится
легче,
я
в
студии,
хан
Depuis
l'enfance,
déterminé
pour
ces
dineros
С
детства
настроен
на
эти
деньги
Parle
pas
de
chance,
on
charbonne
pour
la
tolérance
zéro
Не
говори
о
шансе,
мы
пашем
ради
нулевой
терпимости
M'parle
pas
d'vacances,
tant
qu'on
ne
finit
pas
comme
des
rois
Не
говори
мне
об
отпуске,
пока
мы
не
станем
королями
Un
tour
dans
la
traphouse,
tu
verras
que
nos
démons
sont
real
(real,
real)
Загляни
в
притон,
ты
увидишь,
что
наши
демоны
реальны
(реальны,
реальны)
Ta
tche-bi
à
quatre
pattes,
je
la
graille
comme
si
on
est
mille
(mille,
mille)
Твоя
сучка
на
четвереньках,
я
трахаю
её,
как
если
бы
нас
была
тысяча
(тысяча,
тысяча)
On
attend
plus
le
succès,
GB
vient
de
mitrailler
la
file
(file,
file)
Мы
больше
не
ждем
успеха,
GB
только
что
расстрелял
обойму
(обойму,
обойму)
On
pull
up
tout
sur
scène,
c'est
nous
les
enfants
de
la
ville
Мы
все
выходим
на
сцену,
мы
- дети
улиц
Sku
sku,
deux
fois
500,
libère
ces
djinns,
han
Ску
ску,
дважды
500,
освободи
этих
джиннов,
хан
Sku
sku,
tous
mes
clichés
veulent
finir
riches,
han
Ску
ску,
все
мои
клише
хотят
разбогатеть,
хан
Sku
sku,
trop
l'habitude,
on
vise
le
mille,
han
Ску
ску,
слишком
привыкли,
мы
метим
в
тысячу,
хан
Sku
sku,
je
claque
mon
biff
dans
de
nouveaux
grillz
Ску
ску,
я
трачу
свои
бабки
на
новые
грилзы
Chuki
got
the
sauce,
bitch
У
Чуки
есть
соус,
сучка
Traphouse,
traphouse,
traphouse
Притон,
притон,
притон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Nezzi, Simon Lambert, Cinco Michee
Attention! Feel free to leave feedback.