Geeeko - Mauvais élève - translation of the lyrics into German

Mauvais élève - Geeekotranslation in German




Mauvais élève
Schlechter Schüler
Je fais le tour du tiekson
Ich dreh' meine Runden im Viertel
Je tourne en rond j'me cherche une raison
Ich dreh' mich im Kreis, ich suche nach 'nem Grund
Très mauvais élèves je n'ai jamais retenu les leçons
Sehr schlechter Schüler, ich hab die Lektionen nie gelernt
J'ai fuis le droit chemin
Ich bin vom rechten Weg abgekommen
J'ai toujours voulus faire du le-sa
Ich wollte immer nur Scheiße bauen
Une teille un joint j'suis high dans ma ville j'me pose des questions
'Ne Flasche, ein Joint, ich bin high in meiner Stadt, stell' mir Fragen
Je fais le tour du tiekson
Ich dreh' meine Runden im Viertel
Je tourne en rond j'me cherche une raison
Ich dreh' mich im Kreis, ich suche nach 'nem Grund
Très mauvais élèves je n'ai jamais retenu les leçons
Sehr schlechter Schüler, ich hab die Lektionen nie gelernt
J'ai fuis le droit chemin
Ich bin vom rechten Weg abgekommen
J'ai toujours voulus faire du le-sa
Ich wollte immer nur Scheiße bauen
Une teille un joint j'suis high dans ma ville j'me pose des questions
'Ne Flasche, ein Joint, ich bin high in meiner Stadt, stell' mir Fragen
4h du mat
4 Uhr morgens
On passe place d'Espagne
Wir sind am Place d'Espagne
Les reufs tiennent le mur
Die Brüder halten die Stellung
Les ien-clits se déplacent
Die Kunden kommen und gehen
Les frérots tiennent le four (yeah yeah)
Die Brüder schmeissen den Laden (yeah yeah)
Ils sont prêt à tout pour les sous (Wow wow)
Sie sind zu allem bereit für die Kohle (Wow wow)
Baby j'suis defoncé Toute la noché
Baby, ich bin die ganze Nacht dicht
Les keufs recherchent ce que transportent mes refrés
Die Bullen suchen, was meine Jungs transportieren
Si ils la revendent, c'est par nécessité
Wenn sie es verkaufen, dann aus Notwendigkeit
Pour changer de vie s'en aller loins d'la cité
Um ihr Leben zu ändern, weit weg von der Siedlung zu gehen
Pas d'eau dans la cristalline
Kein Wasser in der Cristalline-Flasche
Tise obligé (desobligé)
Alk ist Pflicht (obwohl's nichts bringt)
Oublie tout dans la ville
Vergiss alles in der Stadt
Loin de cette vie risqué
Weit weg von diesem riskanten Leben
Ouuh-ouuh
Ouuh-ouuh
Tous ces vas et viens me lassent
Dieses ganze Hin und Her macht mich müde
Je fais le tour du tiekson
Ich dreh' meine Runden im Viertel
Je tourne en rond j'me cherche une raison
Ich dreh' mich im Kreis, ich suche nach 'nem Grund
Très mauvais élèves je n'ai jamais retenu les leçons
Sehr schlechter Schüler, ich hab die Lektionen nie gelernt
J'ai fuis le droit chemin
Ich bin vom rechten Weg abgekommen
J'ai toujours voulus faire du le-sa
Ich wollte immer nur Scheiße bauen
Une teille un joint j'suis high dans ma ville j'me pose des questions
'Ne Flasche, ein Joint, ich bin high in meiner Stadt, stell' mir Fragen
Je fais le tour du tiekson
Ich dreh' meine Runden im Viertel
Je tourne en rond j'me cherche une raison
Ich dreh' mich im Kreis, ich suche nach 'nem Grund
Très mauvais élèves je n'ai jamais retenu les leçons
Sehr schlechter Schüler, ich hab die Lektionen nie gelernt
J'ai fuis le droit chemin
Ich bin vom rechten Weg abgekommen
J'ai toujours voulus faire du le-sa
Ich wollte immer nur Scheiße bauen
Une teille un joint j'suis high dans ma ville j'me pose des questions
'Ne Flasche, ein Joint, ich bin high in meiner Stadt, stell' mir Fragen
J'vois le temps qui passe
Ich seh' die Zeit vergehen
J'vois les potes qui partent
Ich seh' die Freunde gehen
Ces vas et viens me lassent
Dieses ganze Hin und Her macht mich müde
J'ai le temps, mais pas trop
Ich hab' Zeit, aber nicht zu viel
J'essaye de me faire une place
Ich versuch', mir einen Platz zu schaffen
tout est noir ou blanc
Wo alles schwarz oder weiß ist
M'reconnaître dans la glace
Mich im Spiegel wiederzuerkennen
J'ride avec mon gang mes negros, mes locksés
Ich fahr' mit meiner Gang, meinen Jungs, meinen Dreadheads
La vie nous abîmes a force on devient mauvais
Das Leben macht uns kaputt, mit der Zeit werden wir schlecht
Ils se demandent si j'ai un pied dedans
Sie fragen sich, ob ich mit einem Bein drinsteck'
Je voudrais juste mettre un pieds devant
Ich will doch nur einen Schritt nach vorn machen
Je fais le tour du tiekson
Ich dreh' meine Runden im Viertel
Je tourne en rond j'me cherche une raison
Ich dreh' mich im Kreis, ich suche nach 'nem Grund
Très mauvais élèves je n'ai jamais retenu les leçons
Sehr schlechter Schüler, ich hab die Lektionen nie gelernt
J'ai fuis le droit chemin
Ich bin vom rechten Weg abgekommen
J'ai toujours voulus faire du le-sa
Ich wollte immer nur Scheiße bauen
Une teille un joint j'suis high dans ma ville j'me pose des questions
'Ne Flasche, ein Joint, ich bin high in meiner Stadt, stell' mir Fragen
Je fais le tour du tiekson
Ich dreh' meine Runden im Viertel
Je tourne en rond j'me cherche une raison
Ich dreh' mich im Kreis, ich suche nach 'nem Grund
Très mauvais élèves je n'ai jamais retenu les leçons
Sehr schlechter Schüler, ich hab die Lektionen nie gelernt
J'ai fuis le droit chemin
Ich bin vom rechten Weg abgekommen
J'ai toujours voulus faire du le-sa
Ich wollte immer nur Scheiße bauen
Une teille un joint j'suis high dans ma ville j'me pose des questions
'Ne Flasche, ein Joint, ich bin high in meiner Stadt, stell' mir Fragen





Writer(s): Jonathan Nezzi, Ph Trigano


Attention! Feel free to leave feedback.