Geeflow - Kalpten Kaleye - translation of the lyrics into German

Kalpten Kaleye - Geeflowtranslation in German




Kalpten Kaleye
Vom Herzen zur Festung
Devletimizin beka-u temadisine
Auf die ewige Existenz unseres Staates
ordularımızın devam-ı muzafferiyetine
auf die fortwährenden Siege unserer Armeen
üçler yediler kırklar göçenler
die Dreier, die Siebener, die Vierzig, die Dahingegangenen
demine devranına 'Hu diyelim
ihrem Wesen und ihrem Kreislauf sagen wir "Hu"
Huuu
Huuu
Yürürüz çağların üstüne
Wir schreiten über die Zeitalter hinweg
Teslimiz Âllah'ın Hükmüne
Ergeben in Allahs Fügung
Nur ile silinir tüm gölgeler
Mit Licht verschwinden alle Schatten
Fetih Kalemle başlar kılıçla biter
Die Eroberung beginnt mit der Feder, sie endet mit dem Schwert
Çağların üstüne
Über die Zeitalter hinweg
Teslimiz Âllah'ın Hükmüne
Ergeben in Allahs Fügung
Nur ile silinir tüm gölgeler
Mit Licht verschwinden alle Schatten
Fetih Kalemle başlar kılıçla biter
Die Eroberung beginnt mit der Feder, sie endet mit dem Schwert
Yelkenler biçildi geceden sehere
Segel geschnitten von der Nacht zum Morgen
Ruhlarımız girdi ezelden Sefere
Unsere Seelen traten einst die Reise an
Surlar diş bizler birer bir kerpeten
Die Mauern sind Zähne, wir sind die Zangen
Şehitliğe susar bizlerden Her beden
Jeder Körper dürstet nach dem Martyrium
İstanbul şehit kanıyla sulandı filizlendi Peygamberle müjdelendi Sahabeyle süslendi
Istanbul wurde mit Märtyrerblut getränkt, spross, wurde vom Propheten verheißen, mit Gefährten geschmückt
Ürpertir Türkün gücü şüphesiz ümmetiz
Die Kraft des Türken erzittert, zweifellos sind wir die Umma
İmanla Güçlendik şükrettik aslanlar gibi kükredik
Mit Glauben gestärkt, dankten wir, brüllten wie Löwen
Uyanır Konstantinopel secdeli sabaha Ayasofya'da ilk tekbir sesi semada Yankılı ezanlar
Konstantinopel erwacht zum betenden Morgen, in der Hagia Sophia der erste Takbir widerhallend die Rufe des Gebets
Alnımızın yazısıdır Secde izi Fırlayan Her bir güllede Besmele bin bir Besmele gizli
Die Spur der Niederwerfung ist unsere Stirnschrift Jede Kugel die fliegt birgt tausend Basmelen
Yürürüz çağların üstüne
Wir schreiten über die Zeitalter hinweg
Teslimiz Âllah'ın Hükmüne
Ergeben in Allahs Fügung
Nur ile silinir tüm gölgeler
Mit Licht verschwinden alle Schatten
Fetih Kalemle başlar kılıçla biter
Die Eroberung beginnt mit der Feder, sie endet mit dem Schwert
Çağların üstüne
Über die Zeitalter hinweg
Teslimiz Âllah'ın Hükmüne
Ergeben in Allahs Fügung
Nur ile silinir tüm gölgeler
Mit Licht verschwinden alle Schatten
Fetih Kalemle başlar kılıçla biter
Die Eroberung beginnt mit der Feder, sie endet mit dem Schwert
Geliyor Fatih yıkılsın Surlar
Fatih kommt, die Mauern sollen fallen
Ay ve yıldız kurulsun Turhan
Mond und Stern als Turhan errichtet
Bir elde bayrak diğerinde Kuran
In einer Hand die Flagge, in der anderen der Koran
Hepimiz birer Ulubatlı Hasan
Wir alle sind ein Ulubatli Hasan
Bir elde bayrak diğerinde Kuran
In einer Hand die Flagge, in der anderen der Koran
Şahi tolaplarına yar olur Surlar
Die Kanonenkugeln finden ihre Mauern
Fetih Kalpten kalbe giden yolun sancağı
Eroberung ist das Banner des Weges von Herz zu Herz
Rüzgarı dua direği iman olan Bayrağı
Ihr Wind ist Gebet, ihr Mast der Glaube
Lev-hi Mahvuz'da Kuran'ı Kerim'in Her yaprağı
Jedes Blatt des Korans in der wohlverwahrten Tafel
1453 Konstantinopel'in Çarmahı
1453 Konstantinopels Kreuzigung
Haliç'de zincirler denizde gerdanlık
Im Goldenen Horn Ketten, Halsketten im Meer
Gemiler yürüdüler sessizce Her adım
Schiffe bewegten sich leise mit jedem Schritt
Karada iskele şad olsun şehitler
An Land mögen die Märtyrer fröhlich sein
Tevekkül ile deşildi zeminler
Mit Vertrauen wurde der Boden durchpflügt
Yürürüz çağların üstüne
Wir schreiten über die Zeitalter hinweg
Teslimiz Âllah'ın Hükmüne
Ergeben in Allahs Fügung
Nur ile silinir tüm gölgeler
Mit Licht verschwinden alle Schatten
Fetih Kalemle başlar kılıçla biter
Die Eroberung beginnt mit der Feder, sie endet mit dem Schwert
Çağların üstüne
Über die Zeitalter hinweg
Teslimiz Âllah'ın Hükmüne
Ergeben in Allahs Fügung
Nur ile silinir tüm gölgeler
Mit Licht verschwinden alle Schatten
Fetih Kalemle başlar kılıçla biter
Die Eroberung beginnt mit der Feder, sie endet mit dem Schwert
Çağların üstüne
Über die Zeitalter hinweg
Teslimiz Âllah'ın Hükmüne
Ergeben in Allahs Fügung
Nur ile silinir tüm gölgeler
Mit Licht verschwinden alle Schatten
Fetih Kalemle başlar kılıçla biter
Die Eroberung beginnt mit der Feder, sie endet mit dem Schwert
Çağların üstüne
Über die Zeitalter hinweg
Teslimiz Âllah'ın Hükmüne
Ergeben in Allahs Fügung
Nur ile silinir tüm gölgeler
Mit Licht verschwinden alle Schatten
Fetih Kalemle başlar kılıçla biter
Die Eroberung beginnt mit der Feder, sie endet mit dem Schwert





Writer(s): Musab Güngör


Attention! Feel free to leave feedback.