Geeflow - Vicdanım Rahat - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Geeflow - Vicdanım Rahat




Vicdanım Rahat
Mein Gewissen ist rein
Belli yaşanacak bir İmtihanım var
Es ist klar, ich habe eine Prüfung zu bestehen
Ben yamuk yapmam Vicdanım rahat
Ich mache keine krummen Sachen, mein Gewissen ist rein
Yazmaz kalleşlik kitabımda
In meinem Buch steht keine Hinterhältigkeit
Kimselere yanlışım olmaz OLMAZ
Ich tue niemandem Unrecht, NIEMALS
Senin nifakin sanat
Deine Heuchelei ist Kunst
Amacın insanı satmak
Dein Ziel ist es, Menschen zu verkaufen
Dostluk Ticari amaç
Freundschaft ist ein kommerzieller Zweck
Hadi gel dükkanı satak
Komm, lass uns den Laden verkaufen
Geeflow insansız araç
Geeflow, ein unbemanntes Fahrzeug
Hadi gel Rapi bırakak
Komm, lass uns mit dem Rappen aufhören
Sonra ilahi yazak
Dann spirituelle Lieder schreiben
Benim vicdanım rahat
Mein Gewissen ist rein
Vicdanım rahat benim
Mein Gewissen ist rein
Büyüdüm ben yeğenim
Ich bin erwachsen geworden, mein Schatz
Başım ağrıyor bu gençlik
Mein Kopf schmerzt, diese Jugend
Gitti Paracetamol verin
Ist dahin, gib mir Paracetamol
Efendi, serseri, Gefährlich, Legende
Gentleman, Rowdy, Gefährlich, Legende
Göremezsin Cenneti çünkü Geeflow gebertir
Du wirst das Paradies nicht sehen, weil Geeflow dich umbringt
Hmm birisi heykel diker diğeri din ile kandırır
Hmm, der eine errichtet eine Statue, der andere betrügt mit Religion
Biri maneviyatın diğeri ise milli duyguların sancısı
Der eine ist der Schmerz der Spiritualität, der andere der der nationalen Gefühle
Din konuşur ama secdede göremedik alnını
Er redet von Religion, aber wir haben seine Stirn nie auf dem Gebetsteppich gesehen
Bu yanlışı sen de kabul ediyorsan delikanlısın
Wenn du diesen Fehler auch zugibst, bist du ein Ehrenmann
Saflarda boşluklar kalmasın
Lasst keine Lücken in den Reihen
I'm Hustling akan kelama vel Hasılım
I'm Hustling, das fließende Wort, mein Ergebnis
Biraz kalp kırıp döktüm eteğimdeki taşları
Ich habe ein paar Herzen gebrochen und die Steine aus meinem Schoß geschüttet
Bazen zararlıdır kan bağı diktim sancağı
Manchmal ist Blutsverwandtschaft schädlich, ich habe die Flagge gehisst
Yılan misali boynumda besledim canileri
Wie eine Schlange habe ich die Verräter an meinem Hals genährt
Beni mahvedecekmiş prezervatif gazileri
Die Kondom-Veteranen wollen mich ruinieren
Kalk gidelim az ileri
Steh auf, lass uns ein Stück weitergehen
Para olmuş beşerin ahireti, yanlış akıbeti
Geld ist das Jenseits der Menschen geworden, ein falsches Schicksal
Hakkımı verin
Gebt mir, was mir zusteht
Belli yaşanacak bir İmtihanım var
Es ist klar, ich habe eine Prüfung zu bestehen
Ben yamuk yapmam Vicdanım rahat
Ich mache keine krummen Sachen, mein Gewissen ist rein
Yazmaz kalleşlik kitabımda
In meinem Buch steht keine Hinterhältigkeit
Kimselere yanlışım olmaz OLMAZ
Ich tue niemandem Unrecht, NIEMALS
Senin nifakin sanat
Deine Heuchelei ist Kunst
Amacın insanı satmak
Dein Ziel ist es, Menschen zu verkaufen
Dostluk Ticari amaç
Freundschaft ist ein kommerzieller Zweck
Hadi gel dükkanı satak
Komm, lass uns den Laden verkaufen
Geeflow insansız araç
Geeflow, ein unbemanntes Fahrzeug
Hadi gel Rapi bırakak
Komm, lass uns mit dem Rappen aufhören
Sonra ilahi yazak
Dann spirituelle Lieder schreiben
Hadi gel Dükkanı satak
Komm, lass uns den Laden verkaufen
Hmm başımı yastığa koydum kafam rahat
Hmm, ich habe meinen Kopf aufs Kissen gelegt, mein Kopf ist frei
Ciğerimi kısmen yaktı Manavgat
Manavgat hat meine Lunge teilweise verbrannt
Herkes mafya her yerde maganda
Jeder ist ein Mafioso, überall sind Rowdys
Hezimet getirecek kazandığın haramlar
Deine unerlaubten Gewinne werden dir eine Niederlage bringen
Ben iyi bir adam olmalıyım
Ich muss ein guter Mensch sein
Indiana Jones gibi avdayım
Ich bin auf der Jagd wie Indiana Jones
Ben Rapçilere Âllah'ın belasıyım
Ich bin Gottes Plage für die Rapper
Vel hasıl Kerimin fenasıyım
Und letztendlich bin ich das Übel von Kerim
Dilimde zikir SubhanÂllah
Auf meiner Zunge ist das Gedenken an Gott, SubhanAllah
Yeteneğe bak moruk MaşaÂllah
Schau dir das Talent an, Maশাল্লাহ
Kötüye kullanmam MazÂllah
Ich werde es nicht missbrauchen, MaazAllah
Duanı eksik etme benden inşaÂllah
Vergiss nicht, für mich zu beten, InshaAllah
Başladık bu yola bismillah
Wir haben diesen Weg mit Bismillah begonnen
Bir nizam için bir nida
Für eine Ordnung, ein Ruf
Beni dinle alırım intikam
Hör mir zu, ich werde Rache nehmen
Mache Schicht im Schacht
Mache Schicht im Schacht
Danach Click Click Bam
Danach Click Click Bam
Belli yaşanacak bir İmtihanım var
Es ist klar, ich habe eine Prüfung zu bestehen
Ben yamuk yapmam Vicdanım rahat
Ich mache keine krummen Sachen, mein Gewissen ist rein
Yazmaz kalleşlik kitabımda
In meinem Buch steht keine Hinterhältigkeit
Kimselere yanlışım olmaz OLMAZ
Ich tue niemandem Unrecht, NIEMALS
Senin nifakin sanat
Deine Heuchelei ist Kunst
Amacın insanı satmak
Dein Ziel ist es, Menschen zu verkaufen
Dostluk Ticari amaç
Freundschaft ist ein kommerzieller Zweck
Hadi gel dükkanı satak
Komm, lass uns den Laden verkaufen
Geeflow insansız araç
Geeflow, ein unbemanntes Fahrzeug
Hadi gel Rapi bırakak
Komm, lass uns mit dem Rappen aufhören
Sonra ilahi yazak
Dann spirituelle Lieder schreiben
Benim vicdanım rahat
Mein Gewissen ist rein
Belli yaşanacak bir İmtihanım var
Es ist klar, ich habe eine Prüfung zu bestehen
Ben yamuk yapmam Vicdanım rahat
Ich mache keine krummen Sachen, mein Gewissen ist rein
Yazmaz kalleşlik kitabımda
In meinem Buch steht keine Hinterhältigkeit
Kimselere yanlışım olmaz OLMAZ
Ich tue niemandem Unrecht, NIEMALS
Senin nifakin sanat
Deine Heuchelei ist Kunst
Amacın insanı satmak
Dein Ziel ist es, Menschen zu verkaufen
Dostluk Ticari amaç
Freundschaft ist ein kommerzieller Zweck
Hadi gel dükkanı satak
Komm, lass uns den Laden verkaufen
Geeflow insansız araç
Geeflow, ein unbemanntes Fahrzeug
Hadi gel Rapi bırakak
Komm, lass uns mit dem Rappen aufhören
Sonra ilahi yazak
Dann spirituelle Lieder schreiben
Benim vicdanım rahat
Mein Gewissen ist rein





Writer(s): Musab Güngör


Attention! Feel free to leave feedback.