Geeflow feat. FlowArt - GeeflowArt - translation of the lyrics into German

GeeflowArt - FlowArt , Geeflow translation in German




GeeflowArt
GeeflowArt
Bak Geeflow ve Flowart
Schau Geeflow und Flowart
Beethoven ve Mozart
Beethoven und Mozart
K.C. Mo ve Bone thugs
K.C. Mo und Bone Thugs
Pacino ve Escobar
Pacino und Escobar
Psikopatça vukuat var avukatını çağır lan
Psychopathische Vorfälle, ruf deinen Anwalt an
Tokatlarız sonrası da bol sancılı knockout
Wir schlagen zu, danach folgt ein schmerzhaftes Knockout
Bende testosteron bilardo topu eksik etme kirazlı sosu
Bei mir Testosteron, Billardkugel, vergiss die Kirschsauce nicht
Rapim fiziğe bürünseydi olurdu İsmail Borucu
Wenn mein Rap physisch wäre, wäre er İsmail Borucu
Sendeki boruysa ben Süper Mario
Wenn deins ein Rohr ist, bin ich Super Mario
Külfet yağıyor gündem pavyon itikadı küfre banıyor
Belastung regnet, die Tagesordnung ist ein Nachtclub, die Glaubenslehre ist voller Flüche
İnsan dediğin düşünen hayvan düşünmekten aciz
Der Mensch ist ein denkendes Tier, unfähig zu denken
Düşünseydik sürünmezdi belki ülkede ahali
Hätten wir gedacht, würde das Volk im Land vielleicht nicht kriechen
Cübbesi Armani piyasanın cümlesi havadis
Mit Armani-Roben, alle auf dem Markt sind voller Neuigkeiten
Geride kalmış hayvanlar gel gör ki Türkçe Rap safari abi
Zurückgebliebene Tiere, komm und sieh, Türkisch Rap ist eine Safari, Bruder
Bu vitamin hücreye iner ben endoplazmik retikulumum
Dieses Vitamin dringt in die Zelle ein, ich bin das endoplasmatische Retikulum
Ve cepte tabi tesbih bulunur yetti gari hepsini vururum
Und natürlich habe ich eine Gebetskette in der Tasche, es reicht, ich werde sie alle schlagen
Gee ve Art'ın resmi kurumu Jackie Chan ve Jetli grubu
Gee und Art's offizielle Institution, Jackie Chan und Jet Li Gruppe
Rapim seni hasta eder aynı Gwen Stephani eski sunumu
Mein Rap macht dich krank, genau wie Gwen Stefanis alte Präsentation
Bende bir yumruk var (ey)
Ich habe eine Faust (ey)
Yiyenler uçmuşlar (ey)
Die, die sie abbekommen, sind weggeflogen (ey)
Bir tane vursam sana
Wenn ich dich einmal schlage
Uçuverirsin gökkubbeye kadar
Fliegst du bis zum Himmelsgewölbe
Bende bir yumruk var (ey)
Ich habe eine Faust (ey)
Yiyenler uçmuşlar (ey)
Die, die sie abbekommen, sind weggeflogen (ey)
Bir tane vursam sana
Wenn ich dich einmal schlage
Uçuverirsin gökkubbeye kadar
Fliegst du bis zum Himmelsgewölbe
Farklı birini bul (ey) oldu zibidi bu (ey)
Finde jemand anderen (ey), der ist ein Spinner (ey)
Dur bi dilini tut (ey) sanki Winnie The Pooh (ey)
Halt mal deine Zunge (ey), als wärst du Winnie The Pooh (ey)
Gördü dibini sürdüm izini çekti pimini Geeflow Art
Ich habe den Tiefpunkt gesehen, deine Spur verfolgt, den Stift gezogen, Geeflow Art
Rapi kirletmeyi bırak takıl tiktokta
Hör auf, den Rap zu beschmutzen, häng auf TikTok ab, Schlampe
Şuna baksanıza bi haber Kriss Kross'tan (yeah)
Schau sie dir an, keine Ahnung von Kriss Kross (yeah)
Koskoca bi gezegende bir nokta
Ein Punkt auf einem riesigen Planeten
Autotune bırak önce ritmi tut
Lass Autotune, halt erstmal den Rhythmus
Senin rapin beginner bizimkisi difficult (lan)
Dein Rap ist Anfänger, unserer ist schwierig (lan)
Gene geldi kurtlar seni bitli puşt
Da kommen die Wölfe wieder, du dreckiger Bastard
Mal gibi takılırlar
Sie hängen rum wie Idioten
Trip atılırsa gelemem ki buna
Wenn du Stress machst, kann ich damit nicht umgehen
Hadi buradan uza seni gidi popstar (ay ay ay)
Hau ab von hier, du Möchtegern-Popstar (ay ay ay)
İstanbul-Alamanya çevrem bol kavabanga
Istanbul-Almanya, meine Umgebung ist voll Kavabanga
Faytonsun adalarda dostlarsa kara mamba
Du bist eine Kutsche auf den Inseln, meine Freunde sind schwarze Mambas
Anladık havalısın sürtükler araban da
Schon klar, du bist cool, Schlampen sind auch in deinem Auto
Götler hep havalarda üstünde Gucci Prada
Ärsche immer in der Luft, mit Gucci und Prada
Bende bir yumruk var (ey)
Ich habe eine Faust (ey)
Yiyenler uçmuşlar (ey)
Die, die sie abbekommen, sind weggeflogen (ey)
Bir tane vursam sana
Wenn ich dich einmal schlage
Uçuverirsin gökkubbeye kadar
Fliegst du bis zum Himmelsgewölbe
Bende bir yumruk var
Ich habe eine Faust
Yiyenler uçmuşlar
Die, die sie abbekommen, sind weggeflogen
Bir tane vursam sana
Wenn ich dich einmal schlage
Uçuverirsin gökkubbeye kadar
Fliegst du bis zum Himmelsgewölbe
2 flow bir araya gelse samanlık stüdyo olur
Wenn zwei Flows zusammenkommen, wird das Studio zum Heuboden
Senin o pis kokan tracklerin benim tarlama gübre olur
Deine stinkenden Tracks werden zum Dünger für mein Feld
Tüp bebeksin moruk noldu güç kaklanın nerde kaldı
Du bist ein Retortenbaby, was ist los, wo ist deine Kraft geblieben
Darbelerim hep belden altı ben cağ kebap sen Mc Donald'sın
Meine Schläge sind immer unter der Gürtellinie, ich bin Cağ Kebab, du bist Mc Donald's
Geeflow 90'ların atari salonu
Geeflow ist die Spielhalle der 90er
Yazan Picasso'su niyeti iyi bi Alkemist tablosu
Der schreibende Picasso, ein wohlmeinendes Alchemist-Gemälde
Bu flow solmaz aynı Oğuz'un soyadı donunu boyatır
Dieser Flow verblasst nicht, genau wie Oğuz' Nachname, er färbt deine Unterhose
Kahverengiye meydandadır çoğunun foyası
Braun, die meisten sind auf dem Marktplatz entlarvt





Writer(s): Oguz Solmaz, Musab Gungor, Elfesiya Mentes


Attention! Feel free to leave feedback.