GeeGun - Dolce Vita (feat. Lil Kate) - translation of the lyrics into German

Dolce Vita (feat. Lil Kate) - GeeGuntranslation in German




Dolce Vita (feat. Lil Kate)
Dolce Vita (feat. Lil Kate)
Моя-моя-моя жизнь Do-dolce Vita, пусть местами и убита
Mein-mein-mein Leben Do-dolce Vita, auch wenn stellenweise ruiniert
Но ты здесь, сеньорита, и мне кайф
Aber du bist hier, Señorita, und ich fühl's
Моя-моя-моя жизнь Do-dolce Vita, пусть местами и убита
Mein-mein-mein Leben Do-dolce Vita, auch wenn stellenweise ruiniert
Но ты здесь, сеньорита, и мне кайф
Aber du bist hier, Señorita, und ich fühl's
Моя-моя-моя жизнь Do-dolce Vita, пусть местами и убита
Mein-mein-mein Leben Do-dolce Vita, auch wenn stellenweise ruiniert
Но ты здесь, сеньорита, и мне кайф
Aber du bist hier, Señorita, und ich fühl's
Моя жизнь спешка, король, а не пешка
Mein Leben ist Hektik, König, keine Schachfigur zerbrechlich
Им не расколоть, какова орешка
Sie kriegen mich nicht, wie knackt man so eine Nuss?
Орёл или решка подброшу монету
Kopf oder Zahl? Werf' die Münze in den Wind
У любого есть проблемы, у кого их нету?
Jeder hat Probleme, wer hat denn keine?
Идут по следу, крадутся по пятам
Sie folgen meiner Spur, schleichen mir auf den Fersen
Объективы камер, они и тут и там
Kameralinsen überall, hier wie dort
Их волнуют только просмотры и хайп
Sie interessieren nur Klicks und der Hype
Прошу, bitch, don't kill my vibe
Bitte, bitch, zerstör nicht mein' Vibe
Я живу в кассете софитов
Ich leb' im Scheinwerfer-Kosmos
Вновь выхожу на новую орбиту
Breche wieder in neue Sphären auf
Офигенный хавчик, чтоб быть сытым
Geiles Essen, um satt zu werden
Всегда на чилле, Dolce Vita
Immer entspannt, Dolce Vita
Не окажусь у разбитого корыта
Land nicht beim zerbrochenen Zuber
Под контролем всё шито-крыто
Alles unter Kontrolle, dicht vernäht
Только деньги принимаю на свой счёт
Nehme nur Kohle auf mein Konto
Должны уже понять мне всё нипочём
Sollten längst checken: mir egal
Вокруг папарацци, слепят фотовспышки
Paparazzi ringsum, Blitzlichter blenden
Они знают обо мне не понаслышке
Sie kennen mich nicht nur vom Hörensagen
Сколько можно? Хватит, дайте передышку
Wie lange noch? Genug, gebt mir Luft
В поисках сенсаций заходите далеко слишком
Ihr geht zu weit für eure Sensationsgier
Новый инфоповод снова пустышка
Neuer Aufreger - wieder nur heiße Luft
Хейтеры ждут, когда мне будет крышка
Hater warten drauf, dass ich abkratze
Я, пожалуй, нарублю ещё баблишка
Ich hau' noch 'n bisschen Kleingeld raus
Громче музыку, чтоб было слышно
Lauter die Musik, damit man's hört
Новые цели на моём прицеле
Neue Ziele in meinem Fadenkreuz
На студии или в зале, если не на сцене
Im Studio oder Saal, wenn nicht auf der Bühne
На моей шее цепи, но я не араб
Ketten an meinem Hals, doch bin kein Araber
Я тот, кто есть, и я этому рад
Bin wer ich bin und froh darüber
Моя-моя-моя жизнь Do-dolce Vita, пусть местами и убита
Mein-mein-mein Leben Do-dolce Vita, auch wenn stellenweise ruiniert
Но ты здесь, сеньорита, и мне кайф
Aber du bist hier, Señorita, und ich fühl's
Моя-моя-моя жизнь Do-dolce Vita, пусть местами и убита
Mein-mein-mein Leben Do-dolce Vita, auch wenn stellenweise ruiniert
Но ты здесь, сеньорита, и мне кайф
Aber du bist hier, Señorita, und ich fühl's
Моя-моя-моя жизнь Do-dolce Vita, пусть местами и убита
Mein-mein-mein Leben Do-dolce Vita, auch wenn stellenweise ruiniert
Но ты здесь, сеньорита, и мне кайф
Aber du bist hier, Señorita, und ich fühl's
Моя-моя-моя жизнь Do-dolce Vita, пусть местами и убита
Mein-mein-mein Leben Do-dolce Vita, auch wenn stellenweise ruiniert
Но ты здесь, сеньорита, и мне кайф
Aber du bist hier, Señorita, und ich fühl's





Writer(s): джиган, ткаченко екатерина сергеевна


Attention! Feel free to leave feedback.