Geeks feat. 체스카 - 아날로그 Analog - translation of the lyrics into German




아날로그 Analog
Analog
I′ll turn off the lights
Ich mache die Lichter aus
If you put your phone down
Wenn du dein Handy weglegst
I'll turn off the lights
Ich mache die Lichter aus
If it′s me you want now
Wenn ich es bin, den du jetzt willst
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
아침에 phone을 들어도
Auch wenn ich morgens zum Handy greife
Traffic에 늦는 일은 버릇이 되고
Im Stau stecken zu bleiben, wird zur Gewohnheit
남과 비교되는 삶에
In einem Leben, das ständig mit anderen verglichen wird
잠깐 삐끗대는 찰나에
In dem Moment eines kurzen Stolperns
처절하게 넘어지네
Falle ich wieder jämmerlich hin
복잡한 시스템 속에 실수해
Mache Fehler in diesem komplexen System
인격의 어른이 돼도
Auch wenn ich ein erwachsener Mensch geworden bin
아니면 미디어 속에 짓이겨진 채로
Werde ich entweder von der Arbeit oder den Medien zerquetscht
더욱더 높은 미래로
Auf dem Weg zu einer immer höheren Zukunft
트랙에 멈춤은 없어 (없어)
Gibt es auf dieser Strecke kein Halten (kein Halten)
선수도 없어 패자 만이
Es gibt keine Gewinner, nur Verlierer
가득한 서울숲은 던전
Dieser Seoul Forest voller [Verlierer] ist ein Dungeon
던지는 동전에 포기와 도전
Auf der geworfenen Münze stehen Aufgabe und Herausforderung
외에 다른 경우는 없어
Es gibt keine anderen Möglichkeiten
화려함에 취한 채로 건물을 높여
Berauscht vom Glanz, erhöhen sie die Gebäude
커플을 보면 선물은 넘쳐도
Wenn man Paare sieht, gibt es Geschenke im Überfluss
정성은 없고 거품이 끼였어
Aber keine Aufrichtigkeit, es ist nur Schaum
어쩌면 우린 중요한 잊고서
Vielleicht haben wir das Wichtige vergessen und
여유 없는 삶을 강요당하고 있네
Werden zu einem Leben ohne Freiraum gezwungen
어쩌면 우린 중요한 잊고서
Vielleicht haben wir das Wichtige vergessen und
여유 없는 삶을 강요당하고 있네
Werden zu einem Leben ohne Freiraum gezwungen
I'll turn off the lights
Ich mache die Lichter aus
If you put your phone down
Wenn du dein Handy weglegst
I'll turn off the lights
Ich mache die Lichter aus
If it′s me you want now
Wenn ich es bin, den du jetzt willst
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
우린 중학교 때부터 뭔가를 강요받네
Schon seit der Mittelschule wird uns etwas aufgezwungen
물론 나도 겪어봤지 길던 학창시절에
Natürlich habe ich das auch erlebt, während meiner langen Schulzeit
열심히 공부하되 길로 새면
Lerne fleißig, aber weiche nicht vom Weg ab
좋은 직장과 학교 그게 행복이래
Ein guter Job und eine gute Schule, das sei alles Glück
너무 여유가 없는듯
Es scheint, als gäbe es zu wenig Freiraum
세상이 paranoid에 걸린
Als ob die Welt paranoid geworden ist
You better know it′s gon be good
Du solltest wissen, es wird gut werden
시계처럼 돌아가는 life
Ein Leben, das wie eine Uhr abläuft
우린 어쩌면 바삐 움직이지만
Vielleicht bewegen wir uns geschäftig, aber
제자리일지 몰라
Kommen nicht von der Stelle
So it's about time
Also ist es an der Zeit
부족했던 서로 간의 대화
Für das Gespräch zwischen uns, das gefehlt hat
서로 간의 배려와 너와
Für gegenseitige Rücksichtnahme, für dich und mich
둘만의 nap time
Für unsere gemeinsame Ruhepause
잠시 멈춰 서면 아름다운 것들이 보여
Wenn man kurz innehält, sieht man die schönen Dinge
하던 멈추고 들어봐
Hör auf mit dem, was du tust, und hör zu
Ima sing for ya
Ich singe für dich
Im talking to you babe
Ich spreche mit dir, Schatz
손을 잡고 내게 말해줘
Halte meine Hand und sag es mir
아직 너와 일이 많지
Du und ich haben noch viel zu tun
해가 넘어가기 전까지
Bevor die Sonne untergeht
You should love me like
Du solltest mich lieben wie
Im talking to you babe
Ich spreche mit dir, Schatz
손을 잡고 내게 말해줘
Halte meine Hand und sag es mir
아직 너와 일이 많지
Du und ich haben noch viel zu tun
해가 넘어가기 전까지
Bevor die Sonne untergeht
You should love me like
Du solltest mich lieben wie
I′ll turn off the lights
Ich mache die Lichter aus
If you put your phone down
Wenn du dein Handy weglegst
I'll turn off the lights
Ich mache die Lichter aus
If it′s me you want now
Wenn ich es bin, den du jetzt willst
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
I'll turn off the lights
Ich mache die Lichter aus
If you put your phone down
Wenn du dein Handy weglegst
I′ll turn off the lights
Ich mache die Lichter aus
If it's me you want now
Wenn ich es bin, den du jetzt willst
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh
Ooh ooh






Attention! Feel free to leave feedback.