Geeno - Herbst - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Geeno - Herbst




Herbst
Осень
Der Herbst ist da zieht die Blätter nach unten
Осень пришла, листья вниз тянет,
So wie uns du gehst raus es wird kalt nach paar Runden
Как и ты уходишь, после пары кругов становится холодно.
Und denkst zu viel nach über dies über das
И слишком много думаешь об этом, о том,
Und die Welt ist fürn Arsch
И мир дерьмо.
Einfache Worte ich weiss das es komplex ist
Простые слова, я знаю, что это сложно,
Da das Grau über uns schwebt ist alles Hektik
Когда серость нависает над нами, все суета.
Sprech nicht gern drüber, zieh mich zurück
Не люблю говорить об этом, ухожу в себя,
Doch wieviel ich auch flüchte, ich bin ziemlich verrückt
Но как бы я ни бежал, я довольно безумен.
Kann fast riechen dass der Schnee kommt
Чувствую, что скоро снег выпадет,
Vogelschwärme in der Luft, ich kann sehen wie der Regen kommt
Стаи птиц в воздухе, вижу, как приближается дождь.
Ich wünscht der Wind würde alles in mir mitnehmen
Хотел бы я, чтобы ветер унес все во мне,
Einmal in die Luft wirbeln, einfach alles wegwehen
Закружил в воздухе, просто сдул все прочь.
Weg gehen, Leute treffen, leer Worte, seelenlos
Уйти, встретить людей, пустые слова, бездушные,
Die Antwort ob es sich zu Leben lohnt
Ответ на вопрос, стоит ли жить,
Gibt das Leben, Homes
Дает сама жизнь, родная.
Jeder zieht ne Fresse, manche ziehen die Nase hoch
Все кривятся, некоторые воротят нос,
Ich stell meinen Kragen hoch, sind doch nur paar Tage so
Я поднимаю воротник, это всего лишь пара таких дней.
Siehst du die Blätter auf den Boden fallen?
Видишь, как листья падают на землю?
Hörst du das Pfeifen des Winds in der Nacht?
Слышишь свист ветра в ночи?
Ich pack mich warm ein und geh raus
Я тепло одеваюсь и выхожу.
Diese Luft ist so klar
Этот воздух такой чистый.
Das ist Gänsehaut, und hochstehende Nackenhaare
Мурашки по коже, и волосы дыбом.
Für kein Spass zu haben an diesen nassen Tagen
Нет никакого желания веселиться в эти дождливые дни,
Doch der Herbst ist ein Anzug der mir steht
Но осень это костюм, который мне подходит,
Wie angegossen sitzt und euch zeigt wie ich leb
Как влитой сидит и показывает вам, как я живу.
Ich könnt n ganzes Buch drüber schreiben
Я мог бы написать об этом целую книгу,
Doch versuchs mit nem Song, lege Blut in die Zeilen
Но попробую с песней, вложу кровь в строки.
Nehm n tiefen Atemzug, frier meine Lunge ein
Делаю глубокий вдох, замораживаю легкие,
Atme in den Schal aus, das beruhigt mich ungemein
Выдыхаю в шарф, это невероятно успокаивает меня.
Stimmung schwankt, hin und her, pegelt sich unten ein
Настроение скачет, туда-сюда, устанавливается внизу,
Keine andere Wahl, auserr über diese Wunden schreiben
Нет другого выбора, кроме как писать об этих ранах.
Kippen umklammernde frierende Finger,
Замерзшие пальцы, сжимающие сигареты,
Bis oben warm eingepackt spielende Kinder
Дети, играющие, тепло одетые с ног до головы.
Ich wünscht ich wär wie sie, so ehrlich und rein
Хотел бы я быть таким же, как они, таким честным и чистым.
Es ist kalt, ich geh raus, das sperrt mich nicht ein
Холодно, я выхожу, это меня не ограничивает.
Das erklärt mich nicht weil auch ein Teil mir scheint
Это не объясняет меня, потому что, кажется, часть меня
Ein Teil in mir weint und ab und zu schneits
Часть меня плачет, и время от времени идет снег.
Siehst du die Blätter auf den Boden fallen?
Видишь, как листья падают на землю?
Hörst du das Pfeifen des Winds in der Nacht?
Слышишь свист ветра в ночи?
Ich pack mich warm ein und geh raus
Я тепло одеваюсь и выхожу.
Diese Luft ist so klar!
Этот воздух такой чистый!





Writer(s): Cihan Simsek, Sn Beats


Attention! Feel free to leave feedback.