Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
pop
out
flooded
in
Supreme
Ich
präsentiere
mich
nicht,
überflutet
von
Supreme,
I
don't
Bathe
in
Ape
either,
I
got
Jesus
on
my
team
Ich
bade
auch
nicht
in
Ape,
ich
habe
Jesus
in
meinem
Team,
I
don't
drip,
slash,
diamonds
never
dancing
for
the
King,
so
why
would
I
get
covered
when
I'm
tucked
by
Elohim
Ich
tropfe
nicht,
slash,
Diamanten
tanzen
nie
für
den
König,
also
warum
sollte
ich
mich
bedecken,
wenn
ich
von
Elohim
beschützt
werde,
I'm
border
line
nervous
that
my
purpose
ain't
in
sync
but
I
trust
the
Living
Water,
celebrating
that
Drink
Ich
bin
grenzwertig
nervös,
dass
mein
Zweck
nicht
synchron
ist,
aber
ich
vertraue
dem
lebendigen
Wasser,
feiere
diesen
Trunk,
Now
my
cup
is
overflowing,
toasting
up,
we
been
clinked
Jetzt
fließt
mein
Becher
über,
wir
stoßen
an,
wir
wurden
verbunden,
Give
Him
all
the
glory,
I
don't
care
what
y'all
think
Gib
Ihm
all
die
Ehre,
es
ist
mir
egal,
was
ihr
denkt,
Even
in
the
darkness,
He
my
Light
for
me
even
when
I'm
heartless
Auch
in
der
Dunkelheit,
ist
Er
mein
Licht
für
mich,
selbst
wenn
ich
herzlos
bin,
He
the
Wisdom,
hope
you
get
just
how
my
God
is
Er
ist
die
Weisheit,
ich
hoffe,
du
verstehst,
wie
mein
Gott
ist,
And
I'm
wicked,
always
sitting
where
my
flaws
is
Und
ich
bin
schlecht,
sitze
immer
dort,
wo
meine
Fehler
sind,
I
ain't
flawless,
but
He
love
me
regardless
Ich
bin
nicht
makellos,
aber
Er
liebt
mich
trotzdem,
So
I
stop
all
that
me
talk
and
I
pause
it
Also
höre
ich
auf
mit
all
dem
Ich-Gerede
und
pausiere
es,
And
I
thank
Him
for
my
life
because
He
caused
it
Und
ich
danke
Ihm
für
mein
Leben,
denn
Er
hat
es
verursacht,
Yeah,
I'm
blessed
cause
I'm
saved
and
that's
all
it
Ja,
ich
bin
gesegnet,
weil
ich
gerettet
bin,
und
das
ist
alles,
I
don't
need
provisions,
I
need
wisdom
where
my
dogs
is
Ich
brauche
keine
Vorräte,
ich
brauche
Weisheit,
wo
meine
Jungs
sind,
Satan
can't
keep
Gmoney
on
leash,
hey
Satan
kann
Gmoney
nicht
an
der
Leine
halten,
hey,
I'm
a
new
painting
kinda
like
the
Mona
Lisa,
hey
Ich
bin
ein
neues
Gemälde,
so
wie
die
Mona
Lisa,
hey,
Now
we
steady
driven,
like
a
Lambo
with
no
lease,
hey
Jetzt
sind
wir
stetig
angetrieben,
wie
ein
Lambo
ohne
Leasing,
hey,
Cause
the
Holy
Spirit
so
cold,
now
we
freezed
Weil
der
Heilige
Geist
so
kalt
ist,
sind
wir
jetzt
gefroren,
Satan
lost
grip,
Jesus
covered
me
in
grease
Satan
hat
den
Griff
verloren,
Jesus
hat
mich
mit
Fett
bedeckt,
That's
the
Good
Shepard
coming
through,
He
a
beast
Das
ist
der
Gute
Hirte,
der
durchkommt,
Er
ist
ein
Biest,
And
the
Good
Shepard
came
through,
gave
me
peace
Und
der
Gute
Hirte
kam
durch,
gab
mir
Frieden,
Even
though
I
sinned
against
Him,
I
am
freed
Obwohl
ich
gegen
Ihn
gesündigt
habe,
bin
ich
befreit,
I
don't
pop
out
flooded
in
Supreme
Ich
präsentiere
mich
nicht,
überflutet
von
Supreme,
I
don't
Bathe
in
Ape
either,
I
got
Jesus
on
my
team
Ich
bade
auch
nicht
in
Ape,
ich
habe
Jesus
in
meinem
Team,
I
don't
drip,
slash,
diamonds
never
dancing
for
the
King,
so
why
would
I
get
covered
when
I'm
tucked
by
Elohim
Ich
tropfe
nicht,
slash,
Diamanten
tanzen
nie
für
den
König,
also
warum
sollte
ich
mich
bedecken,
wenn
ich
von
Elohim
beschützt
werde,
I'm
border
line
nervous
that
my
purpose
ain't
in
sync
but
I
trust
the
Living
Water,
celebrating
that
Drink
Ich
bin
grenzwertig
nervös,
dass
mein
Zweck
nicht
synchron
ist,
aber
ich
vertraue
dem
lebendigen
Wasser,
feiere
diesen
Trunk,
Now
my
cup
is
overflowing,
toasting
up,
we
been
clinked
Jetzt
fließt
mein
Becher
über,
wir
stoßen
an,
wir
wurden
verbunden,
Give
Him
all
the
glory,
I
don't
care
what
y'all
think
Gib
Ihm
all
die
Ehre,
es
ist
mir
egal,
was
ihr
denkt,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garret Schroeder
Attention! Feel free to leave feedback.