Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eagles On A Half
Adler auf 'nem halben Dollar
It's
a
low,
it's
a
low,
low,
low
down
dirty
shame
Es
ist
'ne
tiefe,
es
ist
'ne
tiefe,
tiefe,
tiefe,
miese
Schande
It's
a
low,
it's
a
low,
low,
low
down
dirty
shame
Es
ist
'ne
tiefe,
es
ist
'ne
tiefe,
tiefe,
tiefe,
miese
Schande
I've
got
a
brownskin
man
but
I'm
scared
to
call
his
name
Ich
hab'
'nen
Mann
mit
brauner
Haut,
doch
ich
trau
mich
nicht,
seinen
Namen
zu
nennen
I've
to
squat
low
Pappa,
let
your
Mamma
see
Musst
dich
tief
bücken,
Pappa,
lass
deine
Mamma
seh'n
I've
to
squat
low
Pappa,
let
your
Mamma
see
Musst
dich
tief
bücken,
Pappa,
lass
deine
Mamma
seh'n
I
wants
to
see
that
whole
business,
please
don't
worry
me
Ich
will
das
Ganze
sehen,
bitte
zier
dich
nicht
I
twisted
and
I
tumbled,
I
roll
the
whole
night
long
Ich
wand
mich
und
ich
wälzte
mich,
ich
rollte
die
ganze
Nacht
lang
I
twisted
and
I
tumbled,
I
roll
the
whole
night
long
Ich
wand
mich
und
ich
wälzte
mich,
ich
rollte
die
ganze
Nacht
lang
I
didn't
have
no
Daddy
to,
hold
me
in
his
arms
Ich
hatte
keinen
Daddy,
der
mich
in
seinen
Armen
hielt
I
said
get
back
Rider,
don't
care
how
you
lay
Ich
sagte,
hau
ab,
Rider,
ist
mir
egal,
wie
du
liegst
I
said
get
back
Rider,
don't
care
how
you
lay
Ich
sagte,
hau
ab,
Rider,
ist
mir
egal,
wie
du
liegst
I
wanna
tell
you
I,
can't
stay
here
today
Ich
will
dir
sagen,
ich
kann
heute
nicht
hier
bleiben
I
said
eagles
on
a
half
dollar,
babe
ain't
gotta
be
cruel
Ich
sagte,
Adler
auf
'nem
halben
Dollar,
Süßer,
musst
nicht
grausam
sein
I
said
eagles
on
a
half
babe,
I
ain't
gotta
be
cruel
Ich
sagte,
Adler
auf
'nem
Halben,
Süßer,
ich
muss
nicht
grausam
sein
I
love
you
Daddy,
what's
your
dollar
for?
Ich
liebe
dich,
Daddy,
wofür
ist
dein
Dollar?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geeshie Wiley
Attention! Feel free to leave feedback.