Lyrics and translation Gegga - Repentino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oportuno
momento
en
el
que
vino
The
opportune
moment
it
arrived,
El
ciclón
de
verdades
para
limpiar
el
camino
The
cyclone
of
truths
to
clear
the
path.
Yo
no
asesino
sino
a
la
mentira
que
miro
I
don't
kill,
only
the
lies
I
see.
No
vivo
en
el
pasado,
pero
en
lo
pasado
me
inspiro
I
don't
live
in
the
past,
but
I'm
inspired
by
it.
Gente
bruta
Stupid
people,
Yo
se
que
el
que
se
devuelve
se
esnuca
I
know
that
those
who
turn
back
break
their
necks.
Yo
no
vivo
en
el
pasado
pero
el
pasado
me
educa
I
don't
live
in
the
past,
but
the
past
educates
me.
Gente
bruta
Stupid
people,
Para
que
con
verdad
te
nutra
So
that
truth
nourishes
you,
Solo
tienes
que
escuchar
You
just
have
to
listen.
La
explosión
de
creación
de
respeto
es
con
lo
que
ataco
With
the
explosion
of
creation
and
respect,
I
attack
A
las
personas
que
olvidan
que
siempre
eligen
lo
opaco
Those
who
forget
they
always
choose
the
opaque.
No
soy
un
maniaco
I'm
not
a
maniac,
Pero
cada
vez
que
un
tema
saco
But
every
time
I
release
a
track,
A
la
velocidad
del
bit
se
acopla
mi
ritmo
cardiaco
My
heart
rate
matches
the
speed
of
the
beat.
El
repentino
cambio
que
hace
que
el
hip
hop
se
nutra
The
sudden
change
that
nourishes
hip
hop,
De
verdades
absolutas
cada
vez
que
se
involucra
With
absolute
truths
every
time
it
gets
involved.
No
es
más
que
una
sustancia
crucial
llamada
realismo
It's
nothing
more
than
a
crucial
substance
called
realism,
Que
usan
poco
porque
muchos
prefieren
bailar
un
ritmo
That
they
use
little
because
many
prefer
to
dance
to
a
rhythm,
Cuya
enseñanza
es
desconfianza
y
crear
egoísmo
Whose
teaching
is
distrust
and
creating
selfishness,
A
una
sociedad
que
finge
a
este
planeta
ser
dignos
In
a
society
that
pretends
to
be
worthy
of
this
planet,
Por
solamente
tener
dinero
a
su
marcha
Just
because
they
have
money
at
their
disposal,
O
una
franelita
con
dibujitos
de
escarcha
Or
a
T-shirt
with
sparkly
drawings.
Su
mentalidad
se
engancha
Their
mentality
is
hooked,
A
la
ridícula
imagen
que
es
importada
por
banda
ancha
To
the
ridiculous
image
imported
by
broadband.
Y
no
conformes
su
ego
es
alto
cual
nube
And
not
satisfied,
their
ego
is
high
like
a
cloud,
Porque
chistosamente
convergen
espejos
uve
Because
hilariously,
they
gather
U-shaped
mirrors.
Dos
comentarios
en
youtube
y
se
crecen
lo
suficiente
Two
comments
on
YouTube
and
they
grow
enough,
Como
para
pensar
que
mueven
multitudes
To
think
they
move
crowds.
Se
creen
superheroes
solo
porque
riman
They
think
they're
superheroes
just
because
they
rhyme,
Pero
se
vuelven
larvas
cuando
la
verdad
los
lastima
But
they
become
larvae
when
the
truth
hurts
them.
Su
personalidad
asquerosa
Their
disgusting
personality,
Como
cucarachas
se
aprovechan
de
las
cosas
Like
cockroaches,
they
take
advantage
of
things.
Lo
mismo
se
despachan
se
desechan
y
destrozan
They
dispatch,
discard,
and
destroy,
El
valor
de
muchachas
rimando
su
arrecha
prosa
The
value
of
girls
by
rhyming
their
horny
prose.
Son
gente
peligrosa
They
are
dangerous
people,
Cuya
satisfacción
viene
de
forma
intravenosa
Whose
satisfaction
comes
intravenously.
La
moda
es
el
límite
de
su
alma
fantasiosa
Fashion
is
the
limit
of
their
fantastical
soul,
Juraria
que
su
ejemplo
a
seguir
ha
sido
Dosmet
Souza
I
would
swear
their
role
model
has
been
Dosmet
Souza,
O
los
benefactores
de
este
sistema
nocivo
Or
the
benefactors
of
this
harmful
system,
Como
reyes
presidentes
y
artistas
televisivos
Like
kings,
presidents,
and
television
artists,
Que
usan
consignas
no
con
un
buen
objetivo
Who
use
slogans
not
with
a
good
objective,
Sino
para
advertirle
al
mundo
que
son
los
más
destructivos
But
to
warn
the
world
that
they
are
the
most
destructive.
Oportuno
momento
en
el
que
vino
The
opportune
moment
it
arrived,
El
ciclón
de
verdades
para
limpiar
el
camino
The
cyclone
of
truths
to
clear
the
path.
Yo
no
asesino
sino
a
la
mentira
que
miro
I
don't
kill,
only
the
lies
I
see.
No
vivo
en
el
pasado
pero
en
lo
pasado
me
inspiro
I
don't
live
in
the
past,
but
I'm
inspired
by
it.
Gente
bruta
Stupid
people,
Yo
se
que
el
que
se
devuelve
se
esnuca
I
know
that
those
who
turn
back
break
their
necks.
Yo
no
vivo
en
el
pasado
pero
el
pasado
me
educa
I
don't
live
in
the
past,
but
the
past
educates
me.
Gente
bruta
Stupid
people,
Para
que
con
verdad
te
nutras
So
that
truth
nourishes
you,
Solo
tienes
que
escuchar
You
just
have
to
listen.
Aumentado
la
demanda
de
insectos
individuales
Increasing
the
demand
for
individual
insects,
Que
quieren
diferenciarse
solo
de
los
criminales
Who
want
to
differentiate
themselves
only
from
criminals.
Subestiman
y
que
siendo
originales
They
underestimate
that
being
original,
Para
mi
esconden
ignorancia
entre
frases
intelectuales
For
me,
they
hide
ignorance
among
intellectual
phrases.
No
creo
que
la
paz
sustituya
a
la
guerra
I
don't
believe
that
peace
replaces
war,
Y
mucho
menos
creo
en
la
persona
que
lo
dice
And
even
less
do
I
believe
in
the
person
who
says
so.
No
creo
en
el
cobarde
que
a
la
paz
se
aferra
I
don't
believe
in
the
coward
who
clings
to
peace,
Y
no
porque
no
haya
guerra
sino
por
miedo
a
tener
cicatrices
And
not
because
there
is
no
war,
but
for
fear
of
having
scars.
Se
pronostique
el
fin
del
planeta
The
end
of
the
planet
is
predicted,
Y
la
capacidad
de
supervivencia
es
incierta
And
the
capacity
for
survival
is
uncertain,
Aun
así
pocos
pensamientos
se
despiertan
Yet
few
thoughts
awaken,
Pues
la
mayor
parte
sigue
una
ideología
incorrecta
As
most
follow
an
incorrect
ideology.
Hay
gente
que
sabe
lo
que
aspiro
y
tu
respecta
There
are
people
who
know
what
I
aspire
to
and
you
respect,
Y
la
llaman
sectas
o
religiones
falsas
que
infectan
And
they
call
them
sects
or
false
religions
that
infect,
A
una
población
que
no
detecta
esa
oferta
A
population
that
does
not
detect
that
offer,
De
que
con
amar
a
Dios
la
tierra
podrá
dar
más
vueltas
That
by
loving
God,
the
Earth
can
spin
more.
Con
amar
a
Dios
la
tierra
podrá
dar
más
vueltas
By
loving
God,
the
Earth
can
spin
more.
Esta
reversión
This
reversal,
Es
una
reivindicación
Is
a
vindication,
De
algo
que
por
ignorancia
critiqué
Of
something
that
I
criticized
out
of
ignorance,
Y
que
ahora
me
bendice
And
that
now
blesses
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Fin
date of release
04-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.