Geike - 107 Windows - translation of the lyrics into German

107 Windows - Geiketranslation in German




107 Windows
107 Fenster
107 windows reflect every thought I left unsaid
107 Fenster spiegeln jeden Gedanken wider, den ich ungesagt ließ
Despite my urge, I did not greet a soul when I fled
Trotz meines Drangs grüßte ich niemanden, als ich floh
I had my reasons like I know you always will have yours
Ich hatte meine Gründe, so wie ich weiß, dass du immer deine haben wirst
& There's no use in licking any wounds
& Es hat keinen Sinn, irgendwelche Wunden zu lecken
While dwelling in a nest made of pins
Während man in einem Nest aus Nadeln wohnt
No charm is left in any of our flaws
Kein Charme ist mehr in unseren Fehlern übrig
My coin has been tossed
Meine Münze wurde geworfen
I'm on the wrong side of this story
Ich stehe auf der falschen Seite dieser Geschichte
My star has gone black but I cannot say
Mein Stern ist schwarz geworden, aber ich kann nicht sagen
I'm sorry
Es tut mir leid
You'd better heal those broken arms before you welcome anybody in
Du solltest besser diese gebrochenen Arme heilen, bevor du jemanden hereinlässt
Cause feeling lonely being many, well I have known it to be grim
Denn sich einsam fühlen unter vielen, nun, ich habe erfahren, dass das düster ist
The word is crouching in slow motion
Die Welt kauert in Zeitlupe
And you laugh to cover up your frown
Und du lachst, um dein Stirnrunzeln zu verbergen
I'll go on dancing limp
Ich werde schlaff weitertanzen
'Till I find a groove to walk on
Bis ich einen Rhythmus finde, auf dem ich gehen kann
I'll find a groove to walk on
Ich werde einen Rhythmus finden, auf dem ich gehen kann
My coin has been tossed
Meine Münze wurde geworfen
I'm on the wrong side of this story
Ich stehe auf der falschen Seite dieser Geschichte
My stars have gone blue but I cannot say
Meine Sterne sind blau geworden, aber ich kann nicht sagen
I'm sorry
Es tut mir leid
I' ll pay what is due
Ich werde bezahlen, was fällig ist
Here on the wrong side of this story
Hier auf der falschen Seite dieser Geschichte
My star has gone black but I will not say
Mein Stern ist schwarz geworden, aber ich werde nicht sagen
Sorry
Entschuldigung





Writer(s): Yannic Didier M H Fonderie, Frank Duchene, Geike Arnaert, Sam Touzani


Attention! Feel free to leave feedback.