Gekke C - Alles Of Niets Original - translation of the lyrics into German

Alles Of Niets Original - Gekke Ctranslation in German




Alles Of Niets Original
Alles Oder Nichts Original
Ik moet de deur uit
Ich muss aus der Tür
M'n voeten schieten wortel
Meine Füße schlagen Wurzeln
In mijn berenhol muur schilderingen over mijn bevindingen blijven ongehoord
In meiner Bärenhöhle Wandmalereien über meine Erkenntnisse bleiben ungehört
Zo kloot ik aan ongestoord
So mache ich ungestört weiter
Aangespoord door de beat het ritme mijn lied
Angespornt vom Beat, dem Rhythmus, meinem Lied
Mijn angst mijn doelen mijn vreugde, verdriet
Meine Angst, meine Ziele, meine Freude, mein Leid
Vrienden zijn m'n vrienden maar ik zie m'n vrienden niet
Freunde sind meine Freunde, aber ich sehe meine Freunde nicht
Ik verdien ze niet
Ich verdiene sie nicht
Slechts een enkel begrijpt me en laat me
Nur ein Einzelner versteht mich und lässt mich
De rest lullen broodjes aap bij elkaar en haten me
Der Rest erzählt Märchen und hasst mich
Het uur de waarheid zo zuur als de regen
Die Stunde der Wahrheit, so sauer wie der Regen
Het grijpt me het spijt me dat ik niet ben zoals jij
Es ergreift mich, es tut mir leid, dass ich nicht so bin wie du
Ik doe gewoon dan ben ik gek genoeg
Ich bin einfach normal, dann bin ich verrückt genug
Ik denk aan niets en denk aan alles
Ich denke an nichts und denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Iedereen ziet het ik liet het sloot me af en ik zei beat it
Jeder sieht es, ich ließ es, schloss mich ab und sagte, hau ab
Believe it want ik geloof niet in mezelf
Glaub es, denn ich glaube nicht an mich selbst
In het echt ben ik de helft van de man die ik wil zijn
In Wirklichkeit bin ich die Hälfte des Mannes, der ich sein möchte
Het geeft me ziel pijn
Es tut meiner Seele weh
Wat heeft m'n stem voor zin binnen vier muren met alle ramen dicht man
Was hat meine Stimme für einen Sinn, innerhalb von vier Wänden, mit allen Fenstern geschlossen, Mann
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Slaap naast mijn dichte doos
Schlafe neben meiner geschlossenen Kiste
Ik ben ook lusteloos
Ich bin auch lustlos
Kotsneigingen wellicht omdat ik walg van mezelf
Übelkeit, vielleicht weil ich mich vor mir selbst ekle
Zo is mijn liefdes lied wil het of niet
So ist mein Liebeslied, ob du willst oder nicht
Gil het nu van de daken in elke Amsterdamse huiskamer
Schreie es jetzt von den Dächern, in jedem Amsterdamer Wohnzimmer
Neem goed de tijd voor ikke emcee
Nimm dir Zeit für Ikke, den MC
Wats gebeurd met Gekke C baby
Was ist passiert mit Gekke C, Baby
Kweetniet onder een steen verscholen levend met mijn demonen
Ich weiß nicht, unter einem Stein versteckt, lebend mit meinen Dämonen
Even silverster alonen en ze wacht op mij
Silvester ganz alleine, und sie wartet auf mich
Ze wacht op mij en wacht op mij jawel ze wacht op mij
Sie wartet auf mich und wartet auf mich, ja, sie wartet auf mich
Help heb ik iemand nodig niet zomaar
Hilfe, brauche ich jemanden, nicht einfach so
Ho maar nee maar hey daar man in de spiegel
Warte, nein, aber hey, der Mann im Spiegel
Zelfbeeld van mij net als jij aan de diggels hey pa
Selbstbild von mir, genau wie du, in Scherben, hey Papa
Scherven brengen geluk scherpzinnig geen zin in
Scherben bringen Glück, scharfsinnig, keine Lust auf
Ik wil zeggen waar m'n hoofd om kraakt
Ich möchte sagen, was in meinem Kopf vorgeht
Dit is maar het begin en je bent er niet klaar voor
Das ist nur der Anfang und du bist nicht bereit dafür
Wat is het thema en wat eten we vandaag
Was ist das Thema und was essen wir heute
Wie krijgt het op z'n bord
Wer bekommt es auf seinen Teller
Wie valt met z'n neus in de boter
Wer fällt mit der Nase in die Butter
Wie komt er bij z'n droom zonder slagen of stoten
Wer erreicht seinen Traum ohne Schläge oder Stöße
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Doelloos gevoelloos snelle meid verspild geen tijd
Ziellos, gefühllos, schnelles Mädchen, verschwende keine Zeit
Ik haar mind ben ik nog steeds numero uno
In ihren Gedanken bin ich immer noch die Nummer eins
En wat doe ik wat ik doe you know
Und was mache ich, was ich mache, you know
Van kleins af aan hopend dat het goed komt en aan mij te danken is
Von klein auf hoffend, dass alles gut wird und es an mir liegt
Dat was toen ik keek uit m'n raam met fantasieën over de toekomst
Das war, als ich aus meinem Fenster schaute, mit Fantasien über die Zukunft
Altijd daar op veilige afstand
Immer da, in sicherer Entfernung
Tijden veranderen m'n tante kreeg kanker ik besefte hoe vergankelijk we zijn met z'n allen
Zeiten ändern sich, meine Tante bekam Krebs, ich erkannte, wie vergänglich wir alle sind
Maakte me boos dacht fok it vermaakte m'n ego met tripperij
Machte mich wütend, dachte, scheiß drauf, vergnügte mein Ego mit Trips
Ik had ze niet meer op een rij
Ich hatte sie nicht mehr alle beisammen
Elk uurtje vrij gaf ik aan m'n high
Jede freie Stunde widmete ich meinem High
En nog steeds, nah, me no leei
Und immer noch, nah, me no leei
Zo vlieg ik te hoog over een te diepe zee
So fliege ich zu hoch über ein zu tiefes Meer
Liever doe je niet mee en doe ik dit alleen met niemand om me heen
Lieber machst du nicht mit und ich mache das alleine, mit niemandem um mich herum
Waar is die hand op m'n schouder
Wo ist diese Hand auf meiner Schulter
Waarom ik ben ouder en het houdt nooit op van zon op tot ondergang
Warum, ich bin älter und es hört nie auf, von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang
En het idee lijkt me leuk maar ik ben gewoon geen wonderman
Und die Idee scheint mir nett, aber ich bin einfach kein Wundermann
Ik zou niet blowen als ik zou zeggen dat ik het zonder kan
Ich würde nicht kiffen, wenn ich sagen würde, dass ich es ohne kann
Maar ik weet dat ik het zonder kan
Aber ich weiß, dass ich es ohne kann
Meer gepassioneerd ben en beter functioneer maar das ook geen wonder man
Bin leidenschaftlicher und funktioniere besser, aber das ist auch kein Wunder, Mann
Maar het doet zeer en ik ben hard leers en ook al weet ik beter
Aber es tut weh und ich bin schwer von Begriff, und obwohl ich es besser weiß
Loop me hele leven al met losse veters studies op me sokken je moest 's weten
Laufe mein ganzes Leben schon mit losen Schnürsenkeln, Studien auf Socken, du solltest es wissen
Maar ik zit weer 's te spacen laat me denken even
Aber ich bin wieder mal am Spacen, lass mich kurz nachdenken
Laat me denken
Lass mich nachdenken
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts
Ik denk aan niets ik denk aan alles
Ich denke an nichts, ich denke an alles
Alles of niets
Alles oder nichts





Writer(s): Claudio Magana Torres


Attention! Feel free to leave feedback.