Gem Boy - Prega, prega, prega! (Bellissimissima) - translation of the lyrics into German




Prega, prega, prega! (Bellissimissima)
Bete, bete, bete! (Wunderschön)
Inizia sempre con un "Ciao me la dai?"
Es beginnt immer mit einem "Hallo, gibst du sie mir?"
Che diventa "Scusa ma chi cazzo sei?"
Was zu "Entschuldige, aber wer zum Teufel bist du?" wird
Che diventa "Sono ciò che vuoi ma non lo sai"
Was zu "Ich bin, was du willst, aber du weißt es nicht" wird
Che diventa "Verti, il convento che non tornerai"
Was zu "Verti, das Kloster, zu dem du nicht zurückkehren wirst" wird
Che diventa "Dai saltiamo la fase fiori"
Was zu "Komm, lass uns die Blumenphase überspringen" wird
Poi andiamo subito, dritto ai genitali
Dann gehen wir sofort, direkt zu den Genitalien
Com'è vero che il mattina, ha in bocca l'oro
Es ist wahr, dass der Morgen Gold im Mund hat
Se ci metti anche il mio, dopo m'innamoro
Wenn du meinen auch dazu gibst, werde ich mich danach verlieben
Tu mi dici "Sei un vecchio, hai i capelli grigi"
Du sagst mir "Du bist alt, du hast graue Haare"
Che diventa "Se ti spari ci fai felici"
Was zu "Wenn du dich erschießt, machst du uns glücklich" wird
Guarda che non cerco mica, una badante
Schau, ich suche keine Pflegerin
La figa mi ce l'hai solo tu, ce ne son tante
Nur du hast eine Muschi, es gibt so viele
Dimmi, dimmi che ti frena, ci ragioniamo
Sag mir, sag mir, was dich bremst, wir können darüber reden
Puoi sempre confessarti, se lo facciamo
Du kannst immer beichten, wenn wir es tun
Ma tu vuoi sempre fare la suora, e lo sappiamo
Aber du willst immer die Nonne spielen, und das wissen wir
Che poi finirà così (preghiamo)
Dass es so enden wird (beten wir)
La mia cappella, è rossissimissima
Meine Kapelle ist sehr rot
Buona come una fragola, ed è tutta per te
Gut wie eine Erdbeere, und sie ist ganz für dich
Ed è così bella
Und sie ist so schön
Guarda questa basilica
Schau dir diese Basilika an
Ha una cupola insolita
Sie hat eine ungewöhnliche Kuppel
Dai vieni con me e poi prega, prega, prega
Komm mit mir und dann bete, bete, bete
(cappella, cappella)
(Kapelle, Kapelle)
Ora prega, prega, prega
Jetzt bete, bete, bete
(cappella, cappella)
(Kapelle, Kapelle)
E se finisce con un "Ehi sei stato grande"
Und wenn es mit einem "Hey, du warst großartig" endet
Che diventa "Ho la patata ancora in fiamme"
Was zu "Meine Muschi brennt immer noch" wird
Che diventa "Anche se ho paura che faccia male"
Was zu "Auch wenn ich Angst habe, dass es wehtut" wird
Entra nel confessio-anale
Tritt ein ins Beicht-Anal
La mia cappella (si), è rossissimissima (rossissima)
Meine Kapelle (ja), ist sehr rot (sehr rot)
Buona come una fragola (gnam), ed è tutta per te
Gut wie eine Erdbeere (mjam), und sie ist ganz für dich
Ed è così bella
Und sie ist so schön
Guarda questa basilica
Schau dir diese Basilika an
Ha una cupola insolita
Sie hat eine ungewöhnliche Kuppel
Dai vieni con me e poi prega, prega, prega
Komm mit mir und dann bete, bete, bete
(cappella, cappella)
(Kapelle, Kapelle)
Ora prega, prega, prega
Jetzt bete, bete, bete
(cappella, cappella)
(Kapelle, Kapelle)





Writer(s): Davide Epicoco, Francesco Monti, Lorenzo Santarelli, Marco Azara, Marco Salvaderi


Attention! Feel free to leave feedback.