Gem Boy - Qualcosa di grande - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gem Boy - Qualcosa di grande




Qualcosa di grande
Что-то большое
Voler far sesso è scontato
Хотеть заняться сексом несложно
è da una vita che ci frequentiamo
Мы знакомы уже целую вечность
Perciò è normale se adesso
Поэтому нормально, что сейчас
Te lo metto in mano
Я отдам его тебе
Cos'è successo sei cambiata
Что случилось, ты изменилась
Non hai più la stessa faccia
У тебя уже не то выражение лица
Ti vedo impallidire
Я вижу, как ты бледнеешь
Vorrei sapere cosa c'è
Я хотел бы знать, что происходит
Cos'è successo sei scappata
Что случилось, ты убежала
Non ti fare impressionare:
Не бойся:
La patata, la patata
Вагина, вагина
Si dilata, credi a me!
Растягивается, поверь мне!
C'è qualcosa di grande tra di noi
Между нами есть что-то большое
Che non potrai cambiare mai
Что ты никогда не сможешь изменить
Nemmeno se lo vuoi
Даже если захочешь
Probabilmente è il mio glande
Вероятно, это мой член
Che tu poi, non potrai cambiare mai
Который ты потом не сможешь никогда изменить
Nemmeno se lo vuoi
Даже если захочешь
Dai amore vieni più vicino
Давай, детка, подойди поближе
No, mi fai paura!
Нет, ты меня пугаешь!
Ma va dai è tutta suggestione
Да ладно тебе, это просто внушение
Non ci starà mai!
Не войдет!
No piano, fai piano...
Нет, подожди, делай потихоньку...
Non ti dei sbilanciare, no COGLIONA!!!!
Ты не должна терять равновесие, нет, СУЧКА!!!!
AHHHHHHHHHHHH
ААААААААА
Cos'è successo sei caduta
Что случилось, ты упала
Sei caduta sul mio casso
Ты упала на мой член
E ora provi a risalire,
И теперь ты пытаешься подняться,
Ma è una fatica che non vuoi
Но это труд, который ты не хочешь
Cos'è successo sei uscita,
Что случилось, ты вышла,
Sei uscita un po' acciaccata
Ты вышла немного помятая
Ma ricorda: il mio bambino
Но помни: мой малыш
Vuol giocare ancora sai!
Хочет еще поиграть, понимаешь!
C'è qualcosa di grande tra di noi
Между нами есть что-то большое
Che non potrai cambiare mai
Что ты никогда не сможешь изменить
Nemmeno se lo vuoi
Даже если захочешь
Probabilmente è il mio glande
Вероятно, это мой член
Che tu poi, non potrai cambiare mai
Который ты потом не сможешь никогда изменить
Nemmeno se lo vuoi.
Даже если захочешь.
Adesso cosa fai
Что же ты теперь будешь делать
Che cosa inventerai
Что ты придумаешь
Per toglierti dai guai
Чтобы выкрутиться
Dove andrai?
Куда ты пойдешь?
Adesso cosa fai
Что же ты теперь будешь делать
Ma dove te ne vai
Куда же ты пошла
Con la testa scendi giù...
Головой вниз...
Oh oh uhhh
Ох, ох, ух
Prima ti lamentavi tanto
Раньше ты так много жаловалась
Però con la bocca vedo che ci sai fare,
Но я вижу, что ты умеешь работать ртом,
Eh, ti piace? Ti piace?
Эй, тебе нравится? Тебе нравится?
Oh rispondi, rispondi, RISPONDI!!!
О боже, ответь, ответь, ОТВЕЧАЙ!!!
Cos'è successo la tua voce,
Что случилось с твоим голосом,
La tua voce è soffocata
Твой голос приглушен
Poi finalmente mi rispondi:
Наконец-то ты мне отвечаешь:
"Mi è venuto un crampo!"
меня свело ногу!"
Cos'è successo la mascella,
Что случилось с челюстью,
La mascella si è bloccata
Челюсть заклинило
E ora cerchi un appiglio
И теперь ты ищешь предлог
Per andare via da me.
Уйти от меня.
Ma c'è qualcosa di grande tra di noi
Но между нами есть что-то большое
Che non potrai cambiare mai
Что ты никогда не сможешь изменить
Nemmeno se lo vuoi
Даже если захочешь
Probabilmente è il mio glande
Вероятно, это мой член
Che tu poi, non potrai cambiare mai
Который ты потом не сможешь никогда изменить
Nemmeno se lo vuoi.
Даже если захочешь.
Ma c'è qualcosa di grande tra di noi
Но между нами есть что-то большое
Che non potrai cambiare mai
Что ты никогда не сможешь изменить
Nemmeno se lo vuoi
Даже если захочешь
Se lo vuoi,
Если захочешь,
(Nemmeno se lo vuoi)
(Даже если захочешь)
Se lo vuoi.
Если захочешь.






Attention! Feel free to leave feedback.