Lyrics and translation Gem Boy - Scusa non resisto (Italodisco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scusa non resisto (Italodisco)
Извини, я не могу удержаться (Итало-диско)
Cenetta
con
il
frittatone
Ужин
с
омлетом,
Poi
al
concerto
dei
Cold
Play
Потом
концерт
Coldplay.
Bravo
Chris
ma
bello
no
Крис
молодец,
но
не
красавчик.
Stasera
dentro
al
mio
furgone
Сегодня
вечером
в
моем
фургоне
Finalmente
tu
ci
stai
Наконец-то
ты
со
мной.
Dimmi
di
sì
non
dirmi
no
Скажи
"да",
не
говори
"нет".
Ma
c'è
qualcosa
che
ho
mangiato
Но
что-то
я
съел,
Che
si
sta
muovendo
giù
Что-то
двигается
внутри.
Adesso
ho
l'aria
che
mi
sale
(che
mi
sale)
Сейчас
меня
подташнивает
(подташнивает).
La
cosa
che
mi
fa
incazzare
Что
меня
бесит,
Proprio
oggi
ci
sei
tu
Так
это
то,
что
сегодня
ты
здесь.
E
nella
pancia
ho
un
temporale
(temporale)
А
в
животе
у
меня
буря
(буря).
Non
mi
fido
più
di
me
Я
себе
больше
не
доверяю.
E
non
c'è
a
coprirmi
un
dj
И
нет
диджея,
чтобы
прикрыть
меня.
Presto
che
non
resisto
Скорее,
я
не
выдержу.
Prima
arrossisco
Сначала
краснею,
Poi
la
depisto
Потом
пытаюсь
скрыть.
Colpi
di
tosse
Приступы
кашля.
Ma
corro
sempre
il
rischio
Но
я
всегда
рискую,
Che
parta
un
fischio
Что
вырвется
свист,
Un
imprevisto
che
faccia
odore
(ahhh)
Непредвиденный
случай,
который
будет
пахнуть
(ааа).
Questa
mutanda
non
è
in
ghisa
Эти
трусы
не
железные.
Son
troppi
bar
per
tenerla
stretta
Слишком
много
баров,
чтобы
удержать.
Moriremo
in
una
nebbia
fitta
Мы
умрем
в
густом
тумане.
Mi
spiace
non
è
il
temporale
se
qui
tuona
Извини,
это
не
гроза,
если
здесь
гремит.
Scusa
non
resisto
Извини,
я
не
могу
удержаться.
Tutto
ad
un
tratto
tu
sei
seria
Вдруг
ты
стала
серьезной.
Sei
ancora
viva
cosa
vuoi
Ты
еще
жива,
чего
ты
хочешь?
Forse
si
forse
no
Может
быть,
да,
может
быть,
нет.
Si
fa
pesante
l'atmosfera
Атмосфера
становится
тяжелой.
Diventan
rossi
gli
occhi
tuoi-oi-oi-oi
Твои
глаза
краснеют-еют-еют-еют.
La
cosa
che
mi
fa
incazzare
Что
меня
бесит,
Proprio
oggi
ci
sei
tu
Так
это
то,
что
сегодня
ты
здесь.
E
nella
pancia
ho
un
temporale
(temporale)
А
в
животе
у
меня
буря
(буря).
Non
mi
fido
più
di
me
Я
себе
больше
не
доверяю.
E
non
c'è
a
coprirmi
Brian
May
И
нет
Брайана
Мэя,
чтобы
прикрыть
меня.
Presto
che
non
resisto
Скорее,
я
не
выдержу.
Prima
arrossisco
Сначала
краснею,
Poi
la
depisto
Потом
пытаюсь
скрыть.
Colpi
di
tosse
Приступы
кашля.
Ma
corro
sempre
il
rischio
Но
я
всегда
рискую,
Che
parta
un
fischio
Что
вырвется
свист,
Un
imprevisto
che
faccia
odore
(ahhh)
Непредвиденный
случай,
который
будет
пахнуть
(ааа).
Questa
mutanda
non
è
in
ghisa
Эти
трусы
не
железные.
Son
troppi
bar
per
tenerla
stretta
Слишком
много
баров,
чтобы
удержать.
Moriremo
in
una
nebbia
fitta
Мы
умрем
в
густом
тумане.
Mi
spiace
non
è
il
temporale
se
qui
tuona
Извини,
это
не
гроза,
если
здесь
гремит.
Scusa
non
resisto
Извини,
я
не
могу
удержаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Fiordispino, Davide Petrella, Simone Capurro
Attention! Feel free to leave feedback.