Gema 4 - Canción del Elegido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gema 4 - Canción del Elegido




Canción del Elegido
Песнь Избранного
Siempre que se hace una historia
Когда рождается история,
Se habla de un viejo
Говорят о старике,
O de un niño o de si
Или о мальчике, или о… да какая разница,
Pero mi historia es difícil
Но моя история непростая.
Yo voy hablarles de un hombre común
Я расскажу тебе о простом человеке,
Haré la historia de un ser de otro mundo de un animal de galaxia
Я поведаю историю существа из другого мира, галактического зверя,
Es una historia que tiene que ver con el curso de la vía láctea
Это история, связанная с течением Млечного Пути,
Es una historia enterrada
Это история, погребенная во времени,
Es sobre un ser de la nada
Это история о существе из ниоткуда,
Nació de una tormenta
Рожденном из бури,
En el sol de una noche el penúltimo mes fue
В солнечной ночи предпоследнего месяца…
De planeta en planeta buscando agua potable
Он скитался от планеты к планете в поисках питьевой воды,
Quizás buscando la vida buscando la muerte eso nunca se sabe
Возможно, в поисках жизни, возможно, смерти, кто знает,
Quizás buscando siluetas o algo semejante que fuera adorable
Возможно, в поисках силуэтов, или чего-то подобного, что могло бы быть прекрасным,
O por lo menos querible besable amable
Или, по крайней мере, желанным, достойным поцелуя, добрым.
El descubrió que las minas del rey salomón se hallanan en el cielo
Он обнаружил, что копи царя Соломона находятся на небесах,
Y no en el África ardiente
А не в пылающей Африке,
Como pensaba la gente pero las piedras son frías y le interesaba
Как думали люди. Но камни холодны, а ему нужно было
Calor y alegría las joyas no tenían
Тепло и радость. Драгоценности не имели
Alma solo eran espejos colores brillantes
Души, это были лишь зеркала, блестящие цвета.
Y al fin bajo hacia la guerra
И наконец он спустился на войну…
Perdón quise decir a la tierra
Прости, я хотел сказать, на Землю.
Supo las historia de un golpe
Он узнал всю историю в один миг,
Sintió en su cabeza cristales molidos
Почувствовал в голове осколки стекла
Y comprendió que la guerra era la paz del futuro
И понял, что война это мир будущего.
Lo más terrible se aprende enseguida y lo hermoso nos cuesta la vida
Самое страшное мы узнаем сразу, а прекрасное стоит нам жизни.
La última vez la vi irse entre humo y metralla contento y desnudo
В последний раз я видел, как он уходил в дыму и шрапнели, счастливый и обнаженный,
Iba matando canallas con su cañon del futuro
Убивая негодяев своим орудием будущего,
Iba matando canallas con su cañón del futuro.
Убивая негодяев своим орудием будущего.





Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez


Attention! Feel free to leave feedback.