Lyrics and translation Gemeliers - Ahora
Volveré
a
coserme
las
alas
Я
снова
пришью
себе
крылья
A
cruzar
la
ciudad
y
a
posarme
en
tu
ventana
Чтобы
пересечь
город
и
приземлиться
у
твоего
окна
Volverás
a
llenar
tu
diario
Ты
снова
заполнишь
свой
дневник
Con
mi
nombre
otra
vez
y
el
contorno
de
tus
labios
Моим
именем
опять
и
контуром
твоих
губ
Volverá
el
sol
a
brillar
Солнце
снова
будет
сиять
Como
nunca
este
día
Как
никогда
в
этот
день
Que
te
miro
y
me
miras
Когда
я
смотрю
на
тебя,
а
ты
на
меня
Y
me
acabo
de
enamorar
И
я
только
что
влюбился
Y
ahora
que
me
quieres
como
yo
te
quiero
И
теперь,
когда
ты
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя
Y
ahora
que
tu
risa
será
mi
amuleto
И
теперь,
когда
твой
смех
станет
моим
амулетом
Y
ahora
que
tus
manos
vuelan
por
mi
cuerpo
И
теперь,
когда
твои
руки
порхают
по
моему
телу
Y
ya
no
tengo
miedo
a
esta
soledad
И
я
больше
не
боюсь
этого
одиночества
Ahora
que
te
quiero
como
tú
me
quieres
Теперь,
когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
любишь
меня
Ahora
que
tus
ojos
derriten
mi
nieve
Теперь,
когда
твои
глаза
растапливают
мой
снег
Ahora
que
tus
labios
besan
y
se
atreven
Теперь,
когда
твои
губы
целуют
и
осмеливаются
A
decirme
al
fin,
ahora
Сказать
мне
наконец,
сейчас
Volveré
a
cantar
las
canciones
Я
снова
буду
петь
песни
Que
olvidé
en
un
rincón
y
las
locuras
de
otras
noches
Которые
забыл
в
уголке,
и
безумства
других
ночей
Volverás
a
plantar
en
tu
almohada
Ты
снова
будешь
представлять
на
своей
подушке
Tantos
hombres
que
ayer
te
robaron
la
esperanza
Столько
мужчин,
которые
вчера
украли
твою
надежду
Volverán
a
mirarnos
también
На
нас
снова
будут
смотреть
также
Como
siempre
lo
hicieron
Как
всегда
смотрели
Los
que
nunca
tuvieron
Те,
у
кого
никогда
не
было
Un
amor
en
el
que
creer
Любви,
в
которую
можно
верить
Y
ahora
que
me
quieres
como
yo
te
quiero
И
теперь,
когда
ты
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя
Ahora
que
tu
risa
será
mi
amuleto
Теперь,
когда
твой
смех
станет
моим
амулетом
Ahora
que
tus
manos
vuelan
por
mi
cuerpo
Теперь,
когда
твои
руки
порхают
по
моему
телу
Y
ya
no
tengo
miedo
a
esta
soledad
И
я
больше
не
боюсь
этого
одиночества
Y
ahora
que
te
quiero
como
tú
me
quieres
Теперь,
когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
любишь
меня
Y
ahora
que
tus
ojos
derriten
mi
nieve
Теперь,
когда
твои
глаза
растапливают
мой
снег
Y
ahora
que
tus
labios
besan
y
se
atreven
Теперь,
когда
твои
губы
целуют
и
осмеливаются
A
decirme
al
fin,
ahora
Сказать
мне
наконец,
сейчас
Ahora
que
me
quieres
como
yo
te
quiero
Теперь,
когда
ты
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя
Ahora
que
tu
risa
será
mi
amuleto
Теперь,
когда
твой
смех
станет
моим
амулетом
Ahora
que
tus
manos
vuelan
por
mi
cuerpo
Теперь,
когда
твои
руки
порхают
по
моему
телу
Y
ya
no
tengo
miedo
ya
a
la
soledad
И
я
больше
не
боюсь
одиночества
Y
ahora
que
te
quiero
como
tú
me
quieres
Теперь,
когда
я
люблю
тебя
так,
как
ты
любишь
меня
Y
ahora
que
tus
ojos
derriten
mi
nieve
Теперь,
когда
твои
глаза
растапливают
мой
снег
Y
ahora
que
tus
labios
besan
y
se
atreven
Теперь,
когда
твои
губы
целуют
и
осмеливаются
Y
a
decirme
al
fin,
ahora
И
сказать
мне
наконец,
сейчас
Y
a
decirme
al
fin,
ahora
И
сказать
мне
наконец,
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Garcia Rosado, Juan Maria Montes Gonzalo
Album
Gracias
date of release
16-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.