Gemeliers - Brujita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gemeliers - Brujita




Brujita
Ведьмочка
Al mirarte
Глядя на тебя,
Ya no quisiera más borrar el sentimiento
я больше не хочу стирать это чувство,
Que de repente dentro está
которое вдруг появилось внутри.
Qué es lo que has hecho
Что же ты сделала?
No me quería enamorar
Я не хотел влюбляться,
Y ahora tengo de ti una gran necesidad
а теперь я безумно в тебе нуждаюсь.
Es que no entiendo cómo lograste, en mi corazón entraste
Я не понимаю, как тебе удалось проникнуть в мое сердце,
Tpu penetraste
ты пробралась,
Y te instalaste
поселилась,
Y ahora no puedo sacarte
и теперь я не могу тебя выгнать.
Ya no hago más que pensar en ti
Я только и делаю, что думаю о тебе.
(Un', dos, tre')
(Раз, два, три)
Y es que me hechizas
Ты меня околдовываешь,
Con tu mirada, tu me alocas, me exitas
твоим взглядом, ты сводишь меня с ума, возбуждаешь.
Baby, me envuelves
Детка, ты окутываешь меня,
Eres la estrella bendita
ты благословенная звезда,
Que le da luz a mi vida
освещающая мою жизнь.
Hechizas
Околдовываешь,
Niña traviesa con dulzura infinita
озорная девчонка с бесконечной нежностью.
Eres mi brujita
Ты моя ведьмочка,
Que hechizó mi corazón con ese amor
околдовавшая мое сердце этой любовью.
Por más que intento concentrarme
Как бы я ни старался сосредоточиться,
Consigues desconcentrarme
ты сбиваешь мою концентрацию.
Y es que no logro centrarme en algo que no sea pensarte
Я не могу думать ни о чем, кроме тебя.
mi brujita me hechizaste, el corazón me arrebataste
Ты, моя ведьмочка, околдовала меня, похитила мое сердце.
Yo ya no quiero liberarme (Yo ya no quiero liberarme)
Я больше не хочу освобождаться. больше не хочу освобождаться)
Y es que me hechizas
Ты меня околдовываешь,
Con tu mirada, tu me alocas, me exitas
твоим взглядом, ты сводишь меня с ума, возбуждаешь.
Baby, me envuelves
Детка, ты окутываешь меня,
Eres la estrella bendita
ты благословенная звезда,
Que le da luz a mi vida
освещающая мою жизнь.
Hechizas
Околдовываешь,
Niña traviesa con dulzura infinita
озорная девчонка с бесконечной нежностью.
Eres mi brujita
Ты моя ведьмочка,
Que hechizó mi corazón con ese amor
околдовавшая мое сердце этой любовью.
Es que te pienso, pienso, pienso, olvido todo incluso a
Я думаю, думаю, думаю о тебе, забывая обо всем, даже о себе.
Eres el círculo vicioso
Ты порочный круг,
Del cual no quiero salir
из которого я не хочу выходить.
Yo por tu hechizo vivo un sueño
Благодаря твоим чарам я живу во сне,
Y despertarme ya no quiero
и я не хочу просыпаться.
Yo ya no quiero liberarme (Yo ya no quiero liberarme)
Я больше не хочу освобождаться. больше не хочу освобождаться)
eres mi brujita
Ты моя ведьмочка,
La que mi cuerpo hechiza
та, что околдовывает мое тело.
No quiero liberarme, no quiero liberarme
Не хочу освобождаться, не хочу освобождаться.
eres mi brujita
Ты моя ведьмочка,
La que mi cuerpo hechiza
та, что околдовывает мое тело.
No quiero liberarme, no quiero liberarme
Не хочу освобождаться, не хочу освобождаться.
Y es que me hechizas
Ты меня околдовываешь,
Con tu mirada, tu me alocas, me exitas
твоим взглядом, ты сводишь меня с ума, возбуждаешь.
Baby, me envuelves
Детка, ты окутываешь меня,
Eres la estrella bendita
ты благословенная звезда,
Que le da luz a mi vida
освещающая мою жизнь.
Hechizas
Околдовываешь,
Niña traviesa con dulzura infinita
озорная девчонка с бесконечной нежностью.
Eres mi brujita
Ты моя ведьмочка,
Que hechizó mi corazón con ese amor
околдовавшая мое сердце этой любовью.
Y es que me hechizas
Ты меня околдовываешь,
Con tu mirada, me alocas, me exitas
твоим взглядом, ты сводишь меня с ума, возбуждаешь.
Eres mi brujita que hechizó mi corazón con este amor
Ты моя ведьмочка, околдовавшая мое сердце этой любовью.





Writer(s): Jose Armando Neuman Perez, Pedro Andres Sanz Sanchez, Camilo Rivera Muneton, Jorge Aron Medrano Pullas


Attention! Feel free to leave feedback.