Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
fue
conocernos
en
persona
y
saber
que
tu
eras
para
mi.
Es
genügte,
uns
persönlich
zu
treffen,
um
zu
wissen,
dass
du
für
mich
bestimmt
bist.
Aunque
se
que
no
hay
remedios
que
tendras
que
irte
muy
lejos
de
aqui.
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
keine
Heilmittel
gibt
und
du
weit
weg
von
hier
gehen
musst.
Lo
escuche
la
distancia
no
perdona
y
tal
vez
te
olvidaras
de
mi.
Ich
habe
gehört,
die
Entfernung
verzeiht
nicht,
und
vielleicht
wirst
du
mich
vergessen.
Pero
se
que
no
hay
secretos,
que
no
hay
sueños
imposibles
de
cumplir.
Aber
ich
weiß,
dass
es
keine
Geheimnisse
gibt,
dass
es
keine
unerfüllbaren
Träume
gibt.
Confia
en
mi.
Vertrau
mir.
Seremos
grandes,
seremos
valientes.
Wir
werden
groß
sein,
wir
werden
mutig
sein.
Te
cantare
esta
cancion
que
nos
ha
dado
suerte.
Ich
werde
dir
dieses
Lied
singen,
das
uns
Glück
gebracht
hat.
Seremos
grandes,
abrazame
fuerte.
Wir
werden
groß
sein,
umarme
mich
fest.
Lo
que
la
vida
juntó.
Was
das
Leben
zusammengeführt
hat.
Que
no
nos
separe
la
gente.
Soll
uns
die
Leute
nicht
trennen.
Y
otra
vez
pondre
rumbo
el
rompe
horas.
Und
wieder
werde
ich
mich
auf
den
Weg
machen,
die
Stunden
brechen.
Ohh
Ohj,
para
ver
juntos
el
amanecer,
porque
se
que
no
hay
remedios
ni
barreras
imposibles
de
romper.
Ohh
Ohj,
um
gemeinsam
den
Sonnenaufgang
zu
sehen,
denn
ich
weiß,
dass
es
keine
Heilmittel
oder
unüberwindbaren
Barrieren
gibt.
Seremos
grandes,
seremos
valientes.
Wir
werden
groß
sein,
wir
werden
mutig
sein.
Te
cantare
esta
cancion
que
nos
ha
dado
suerte.
Ich
werde
dir
dieses
Lied
singen,
das
uns
Glück
gebracht
hat.
Seremos
grandes,
abrazame
fuerte.
Wir
werden
groß
sein,
umarme
mich
fest.
Lo
que
la
vida
juntó.
Was
das
Leben
zusammengeführt
hat.
Que
no
nos
separe
la
gente.
Soll
uns
die
Leute
nicht
trennen.
Porque
se
que
no
hay
misterios
ni
barreras
imposibles
de
romper.
Denn
ich
weiß,
dass
es
keine
Geheimnisse
oder
unüberwindbaren
Barrieren
gibt.
Si
me
lleva
el
amor,
llegare
a
donde
quiera
que
este.
Wenn
mich
die
Liebe
trägt,
werde
ich
ankommen,
wo
immer
du
bist.
Seremos
grandes,
seremos
valientes.
Wir
werden
groß
sein,
wir
werden
mutig
sein.
Te
cantaré
esta
canción
que
nos
ha
dado
suerte.
Ich
werde
dir
dieses
Lied
singen,
das
uns
Glück
gebracht
hat.
Seremos
grandes,
abrazame
fuerte.
Wir
werden
groß
sein,
umarme
mich
fest.
Lo
que
la
vida
juntó,
que
no
nos
separe
la
gente.
Was
das
Leben
zusammengeführt
hat,
soll
uns
die
Leute
nicht
trennen.
Seremos
grandes,
seremos
valientes.
Wir
werden
groß
sein,
wir
werden
mutig
sein.
Te
cantaré
esta
canción
que
nos
ha
dado
suerte.
Ich
werde
dir
dieses
Lied
singen,
das
uns
Glück
gebracht
hat.
Seremos
grandes,
abrazame
fuerte.
Wir
werden
groß
sein,
umarme
mich
fest.
Lo
que
la
vida
juntó,
que
no
nos
separe
la
gente.
Was
das
Leben
zusammengeführt
hat,
soll
uns
die
Leute
nicht
trennen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Mora Toral
Attention! Feel free to leave feedback.