Gemeliers - Grandes - translation of the lyrics into German

Grandes - Gemelierstranslation in German




Grandes
Groß
Solo fue conocernos en persona y saber que tu eras para mi.
Es genügte, uns persönlich zu treffen, um zu wissen, dass du für mich bestimmt bist.
Aunque se que no hay remedios que tendras que irte muy lejos de aqui.
Obwohl ich weiß, dass es keine Heilmittel gibt und du weit weg von hier gehen musst.
Lo escuche la distancia no perdona y tal vez te olvidaras de mi.
Ich habe gehört, die Entfernung verzeiht nicht, und vielleicht wirst du mich vergessen.
Pero se que no hay secretos, que no hay sueños imposibles de cumplir.
Aber ich weiß, dass es keine Geheimnisse gibt, dass es keine unerfüllbaren Träume gibt.
Confia en mi.
Vertrau mir.
Seremos grandes, seremos valientes.
Wir werden groß sein, wir werden mutig sein.
Te cantare esta cancion que nos ha dado suerte.
Ich werde dir dieses Lied singen, das uns Glück gebracht hat.
Seremos grandes, abrazame fuerte.
Wir werden groß sein, umarme mich fest.
Lo que la vida juntó.
Was das Leben zusammengeführt hat.
Que no nos separe la gente.
Soll uns die Leute nicht trennen.
Y otra vez pondre rumbo el rompe horas.
Und wieder werde ich mich auf den Weg machen, die Stunden brechen.
Ohh Ohj, para ver juntos el amanecer, porque se que no hay remedios ni barreras imposibles de romper.
Ohh Ohj, um gemeinsam den Sonnenaufgang zu sehen, denn ich weiß, dass es keine Heilmittel oder unüberwindbaren Barrieren gibt.
Escuchame.
Hör mir zu.
Seremos grandes, seremos valientes.
Wir werden groß sein, wir werden mutig sein.
Te cantare esta cancion que nos ha dado suerte.
Ich werde dir dieses Lied singen, das uns Glück gebracht hat.
Seremos grandes, abrazame fuerte.
Wir werden groß sein, umarme mich fest.
Lo que la vida juntó.
Was das Leben zusammengeführt hat.
Que no nos separe la gente.
Soll uns die Leute nicht trennen.
Porque se que no hay misterios ni barreras imposibles de romper.
Denn ich weiß, dass es keine Geheimnisse oder unüberwindbaren Barrieren gibt.
Si me lleva el amor, llegare a donde quiera que este.
Wenn mich die Liebe trägt, werde ich ankommen, wo immer du bist.
Seremos grandes, seremos valientes.
Wir werden groß sein, wir werden mutig sein.
Te cantaré esta canción que nos ha dado suerte.
Ich werde dir dieses Lied singen, das uns Glück gebracht hat.
Seremos grandes, abrazame fuerte.
Wir werden groß sein, umarme mich fest.
Lo que la vida juntó, que no nos separe la gente.
Was das Leben zusammengeführt hat, soll uns die Leute nicht trennen.
Seremos grandes, seremos valientes.
Wir werden groß sein, wir werden mutig sein.
Te cantaré esta canción que nos ha dado suerte.
Ich werde dir dieses Lied singen, das uns Glück gebracht hat.
Seremos grandes, abrazame fuerte.
Wir werden groß sein, umarme mich fest.
Lo que la vida juntó, que no nos separe la gente.
Was das Leben zusammengeführt hat, soll uns die Leute nicht trennen.





Writer(s): Pablo Mora Toral


Attention! Feel free to leave feedback.