Lyrics and translation Gemeliers - Ya No Me Duele
Ya No Me Duele
Мне уже не больно
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Quise
curar
mi
corazón
y
contigo
lo
conseguí
Я
хотел
залечить
своё
сердце,
и
с
тобой
мне
это
удалось
Yo
quise
querer
de
verdad
y
contigo
lo
descubrí
Я
хотел
по-настоящему
любить,
и
с
тобой
я
это
понял
Yo
quise
olvidarme
de
todo
y
que
mis
sentimientos
solo
hablen
de
ti
Я
хотел
забыть
обо
всём,
и
чтобы
мои
чувства
говорили
только
о
тебе
De
ti
no
quiero
separarme,
la
distancia
duele
Я
не
хочу
с
тобой
расставаться,
расстояние
причиняет
боль
Por
ti
sí
que
vale
la
pena
Ради
тебя
стоит
Y
es
contigo
con
quien
quiero
despertar
И
именно
с
тобой
я
хочу
просыпаться
Ya
no
me
duele
Мне
уже
не
больно
Ya
no
me
duele
Мне
уже
не
больно
Mi
corazón
contigo
se
ha
curado
Моё
сердце
исцелилось
с
тобой
Ya
no
me
duele
Мне
уже
не
больно
Es
porque
el
tuyo
me
lo
has
regalado
Потому
что
ты
подарил
мне
своё
Yo
tuve
suerte
Мне
повезло
Porque
mi
guerra
se
acabó,
tú
la
has
ganado
Потому
что
моя
война
закончилась,
ты
её
выиграл
Ya
no
me
duele
(No
me
duele)
Мне
уже
не
больно
(Мне
не
больно)
Sin
ti
me
duele
(Sin
ti
me
duele)
Без
тебя
больно
(Без
тебя
больно)
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Fuiste
el
primer
beso
cuando
no
podía
ni
hablar
Ты
был
первым
поцелуем,
когда
я
ещё
не
мог
говорить
Y,
después
de
eso,
ya
no
quisimo'
parar
И
после
этого
мы
больше
не
хотели
останавливаться
Toda'
tu'
manía'
quiero
tenerla'
Я
хочу
иметь
все
твои
привычки
En
todo'
tu'
sueño'
poderte
besar
И
целовать
тебя
во
всех
твоих
снах
Siento
que
si
muero
ya
no
tengo
miedo
Я
чувствую,
что
если
я
умру,
то
мне
больше
не
будет
страшно
¡Dale!,
por
ti
me
muero,
me
muero
Давай,
я
умираю
по
тебе,
умираю
Siento
que
si
muero
ya
no
tengo
miedo
Я
чувствую,
что
если
я
умру,
то
мне
больше
не
будет
страшно
¡Dale!,
no
me
da
miedo
Давай,
мне
не
страшно
Quise
curar
mi
corazón
y
contigo
lo
conseguí
Я
хотел
залечить
своё
сердце,
и
с
тобой
мне
это
удалось
Ya
no
me
duele
Мне
уже
не
больно
Mi
corazón
contigo
se
ha
curado
Моё
сердце
исцелилось
с
тобой
Ya
no
me
duele
(No
me)
Мне
уже
не
больно
(Мне
уже
не)
Es
porque
el
tuyo
me
lo
has
regalado
Потому
что
ты
подарил
мне
своё
Yo
tuve
suerte
Мне
повезло
Porque
mi
guerra
se
acabó,
tú
la
has
ganado
Потому
что
моя
война
закончилась,
ты
её
выиграл
Ya
no
me
duele
Мне
уже
не
больно
Y
sin
ti
me
duele
(Me
duele)
А
без
тебя
больно
(Больно)
Ya
no
me
duele
(Ya
no
me
duele)
Мне
уже
не
больно
(Мне
уже
не
больно)
Mi
corazón
contigo
se
ha
curado
(Se
ha
curado)
Моё
сердце
исцелилось
с
тобой
(Исцелилось)
Ya
no
me
duele
(Ya
no
me
duele)
Мне
уже
не
больно
(Мне
уже
не
больно)
Es
porque
el
tuyo
me
lo
has
regalado
Потому
что
ты
подарил
мне
своё
Yo
tuve
suerte
(Yo
tuve
suerte)
Мне
повезло
(Мне
повезло)
Porque
mi
guerra
se
acabó,
tú
la
has
ganado
Потому
что
моя
война
закончилась,
ты
её
выиграл
Ya
no
me
duele
(Ya
no
me
duele)
Мне
уже
не
больно
(Мне
уже
не
больно)
Sin
ti
me
duele
(Me
duele)
Без
тебя
больно
(Больно)
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Siento
que
si
muero
ya
no
tengo
miedo
Я
чувствую,
что
если
я
умру,
то
мне
больше
не
будет
страшно
¡Dale!,
por
ti
me
muero,
me
muero
Давай,
я
умираю
по
тебе,
умираю
Siento
que
si
muero
ya
no
tengo
miedo
Я
чувствую,
что
если
я
умру,
то
мне
больше
не
будет
страшно
¡Dale!,
porque
te
quiero
y
te
quiero
Давай,
потому
что
я
люблю
тебя
и
люблю
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Porque
te
quiero
y
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя
и
люблю
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Porque
te
quiero
y
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя
и
люблю
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh-uh-uh,
uh-uh
Уа-а-а-а,
уа-а-а-а,
уа-а
Porque
te
quiero
y
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя
и
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Martinez-llop, Pedro Elipe Navarro, Daniel Oviedo Morilla, Marc Montserrat Ruiz, Jesus Oviedo Morilla
Attention! Feel free to leave feedback.