Gemelli Diversi - Sola - La Ballata Dell'Uomo Solo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gemelli Diversi - Sola - La Ballata Dell'Uomo Solo




Sola - La Ballata Dell'Uomo Solo
Одиночество - Баллада об одиноком человеке
Strano: Di nuovo qui solo in camera
Странно: снова здесь один в комнате
Sul letto che, è grande ormai
На кровати, которая уже большая
Mi chiedo se un giorno ritornerai
Я спрашиваю себя, вернешься ли ты когда-нибудь
Sperando che ti stringa a me...
Надеясь, что ты прижмешься ко мне...
Ma sarà troppo tardi, convincermi non servirà
Но будет слишком поздно, убеждать меня будет бесполезно
Ho smesso sai di illudermi, se adesso vai via non ti fermerò giuro non ti cercherò
Я перестал тешить себя иллюзиями, если сейчас ты уйдешь, я не остановлю тебя, клянусь, я не буду искать тебя
Ma se ancora una volta tu sentirai(sentirai)
Но если еще раз ты почувствуешь (почувствуешь)
Le mie mani accarezzarti e ascolterai(ascolterai)
Мои руки ласкают тебя, и ты услышишь (услышишь)
La mia voce sussurrare e rivedrai(rivedrai)
Мой голос шепчет, и ты увидишь (увидишь)
Noi due insieme in mezzo a tanti e scoprirai(scoprirai)che non potrai restare sola... ma che dentro lo sei
Нас двоих вместе среди многих, и ты обнаружишь (обнаружишь), что ты не можешь оставаться одна... но внутри ты одинока
Grido
Кричу
Hei... hei... ma non vedi
Эй... эй... а ты не видишь
Son qui e sorrido di nuovo
Я здесь и снова улыбаюсь
Mi vedi sembro cambiato da ieri
Ты видишь, я кажусь изменившимся со вчерашнего дня
E te che credevi di rivedermi strisciare ai tuoi piedi, invece cara io ti ricorderò ad una ad una ogni volta che mi hai mentito e sarò
А ты думала, что снова увидишь меня ползающим у твоих ног, но, дорогая, я буду напоминать тебе об этом при каждом случае, когда ты лгала мне, и буду
Thema: tranquillo domani
Т: спокойным завтра
Grido: non fa più male se spari
К: больше не причинять боль, если ты исчезнешь
T: non leghi più le mie mani
Т: больше не связывать мои руки
G: posso tornare a spiegare le ali
К: я смогу снова расправить крылья
Da solo ho dovuto nuotare provare a tornare su e mo non ci sarò più quando ancora una volta
В одиночку я должен был плыть, пытаться вернуться, и меня больше не будет рядом, когда еще раз
Tu sentirai(sentirai)
Ты почувствуешь (почувствуешь)
Le mie mani accarezzarti e ascolterai(ascolterai)
Мои руки ласкают тебя, и ты услышишь (услышишь)
La mia voce sussurrare e rivedrai(rivedrai)
Мой голос шепчет, и ты увидишь (увидишь)
Noi due insieme in mezzo a tanti e scoprirai(scoprirai)che non potrai restare sola...
Нас двоих вместе среди многих, и ты обнаружишь (обнаружишь), что ты не можешь оставаться одна...
Stai con lui che non ami ma, che sa ubbidire più di me io sarò qui a renderti i mie giorni di solitudine quando ancora una volta
Оставайся с ним, которого ты не любишь, но который умеет слушаться лучше меня, я буду здесь, чтобы отдать тебе мои дни одиночества, когда еще раз
Tu sentirai(sentirai)
Ты почувствуешь (почувствуешь)
Le mie mani accarezzarti e ascolterai(ascolterai)
Мои руки ласкают тебя, и ты услышишь (услышишь)
La mia voce sussurrare e rivedrai(rivedrai)
Мой голос шепчет, и ты увидишь (увидишь)
Noi due insieme in mezzo a tanti e scoprirai(scoprirai)
Нас двоих вместе среди многих, и ты обнаружишь (обнаружишь)
Che sarai rimasta sola.
Что ты останешься одна.





Writer(s): Gemelli Diversi


Attention! Feel free to leave feedback.