Lyrics and translation Gemello - E Adesso?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
finestre
degli
occhi
Окна
глаз
моих
Le
ciglia
abbassate
Ресницы
опущены
La
strada
mi
parla
Улица
говорит
со
мной
Mi
dice
continua
anche
se
voi
ve
ne
andate
Она
говорит:
"Продолжай,
даже
если
вы
уйдете"
Giro
di
notte
dentro
a
una
nuvola
di
sigaretta
Брожу
ночью
в
облаке
сигаретного
дыма
Ho
perso
tempo
ci
siamo
stretti
si
ma
tu
andavi
di
fretta
Я
потерял
время,
мы
были
близки,
да,
но
ты
торопилась
E
anche
stavolta
si
sono
pronto
И
на
этот
раз
я
готов
Si
sono
pronto
a
volare
Я
готов
взлететь
Strappo
un
sorriso
e
nascondo
le
chiavi
Выдавливаю
улыбку
и
прячу
ключи
Solo
Per
farti
restare
Только
чтобы
ты
осталась
Ahh
Questi
pensieri
bastardi
mi
blindano
Ах,
эти
мысли-ублюдки
сковывают
меня
Si
Prima
mi
affogano
giù
e
subito
dopo
poi
brillano
Да,
сначала
они
топят
меня,
а
потом
сразу
же
сияют
Dimmi
perché
non
mi
senti?
Скажи,
почему
ты
меня
не
слышишь?
Dimmi
perche
non
mi
prendi?
Скажи,
почему
ты
меня
не
берешь?
Siamo
degli
angeli
serpi
Мы
– ангелы-змеи
Tutti
i
tuoi
sogni
li
ho
persi
Все
твои
мечты
я
потерял
Chi
si
accontenta
di
questo?
Кто
довольствуется
этим?
Non
passa
più
questo
tempo
Это
время
больше
не
вернется
Tutte
le
piccole
cose
che
non
hai
lasciato
qui
dentro
Все
мелочи,
что
ты
не
оставила
здесь
E
Adesso?
adesso?
Segui
la
scia
И
Что
Теперь?
Теперь?
Следуй
за
светом
E
Adesso?
adesso?
Segui
la
scia
И
Что
Теперь?
Теперь?
Следуй
за
светом
Vieni
via
con
me
Уходи
со
мной
La
maglietta
mi
sta
stretta
Футболка
мне
мала
Me
la
lego
in
testa
Я
повяжу
ее
на
голову
Ed
è
solo
un
altro
giorno
un′altra
notte
senza
te
И
это
просто
еще
один
день,
еще
одна
ночь
без
тебя
Un'
altra
festa
a
cui
sorrido
ma
non
mi
diverto
Еще
одна
вечеринка,
на
которой
я
улыбаюсь,
но
не
веселюсь
Sulla
tavola
da
skate
avevo
scritto
Mobb
Deep
На
скейтборде
я
написал
Mobb
Deep
Bad
trip
cool
kids
sparami
un
heel
flip
Бэд
трип,
крутые
ребята,
сделайте
мне
heel
flip
Scivolo
sul
ghiaccio
Скольжу
по
льду
E
tu
ti
muovi
come
un
angelo
А
ты
двигаешься,
как
ангел
Tra
queste
strade
lì
rinasceró
Среди
этих
улиц
я
возрожусь
Come
lupi
tra
le
nubi
nuoto
nei
diluvi
Как
волки
среди
облаков,
плыву
в
потоках
Ti
difendo
Я
защищаю
тебя
Confondo
il
cielo
con
il
pavimento
Путаю
небо
с
полом
Eravamo
eterni
e
c′erano
gli
inverni
Мы
были
вечны,
и
были
зимы
Ventiquattro
sulla
maglia
Двадцать
четыре
на
футболке
Come
kobe
Bryant
Как
у
Кобе
Брайанта
Mi
risiedo
sulle
panche
sputo
fumo
dalle
branchie
Я
снова
сижу
на
скамейке,
выдыхая
дым
из
жабр
Ti
regalo
la
mia
infanzia
e
le
mie
jordan
bianche
Дарю
тебе
свое
детство
и
свои
белые
Jordan
E
adesso?
E
adesso?
Segui
la
scia
И
что
теперь?
И
что
теперь?
Следуй
за
светом
E
Adesso?
Adesso?
Segui
la
scia
И
Что
Теперь?
Теперь?
Следуй
за
светом
E
Adesso?
Adesso?
Segui
la
scia
И
Что
Теперь?
Теперь?
Следуй
за
светом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Ambrogio, Marta Venturini
Attention! Feel free to leave feedback.