Gemini Genesis - Time Heals All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gemini Genesis - Time Heals All




Time Heals All
Время лечит все
Listen
Слушай,
I had a page full of words, I was ready and angry
у меня была страница, исписанная словами, я был готов и злился.
I was gonna say them all till I saw all your agony
Я собирался высказать их все, пока не увидел твоей боли.
Sitting here remembering your very last words
Сижу здесь, вспоминая твои последние слова,
The resentment in my eyes and the last thing you heard
негодование в твоих глазах и последнее, что ты услышала.
Let pride take over, god forbid you showed pain
Позволь гордости взять верх, не дай бог, ты покажешь боль.
Hope you know it's hit home, I've been left in these chains
Надеюсь, ты знаешь, что это ударило по дому, я остался в этих цепях.
Forever bound to these shackles, hoping to break free
Навсегда связан этими оковами, надеясь вырваться на свободу.
Who will answer my questions? How could you forsake me
Кто ответит на мои вопросы? Как ты могла оставить меня?
I began looking up to who it was that raised me
Я начал смотреть на того, кто меня воспитал,
Always wondering why some things didn't faze me
всегда задаваясь вопросом, почему некоторые вещи меня не волновали.
Learning lessons is a blessing but only if one could see
Учиться на ошибках - это благословение, но только если бы можно было увидеть
The damage caused from not learning & that one was me
ущерб, причиненный нежеланием учиться, и этим человеком был я.
I was guilty for ignoring, you were wrong for not knowing
Я был виноват в том, что игнорировал, ты была не права в том, что не знала.
Just imagine how I felt, all the while slowly growing
Только представь, что я чувствовал, все это время медленно взрослея.
I've had this page full of words and I was gonna say them all
У меня была эта страница, полная слов, и я собирался сказать их все,
But I'm at this point right now where I'm just wishing that you could call
но сейчас я нахожусь в такой точке, когда просто хочу, чтобы ты позвонила.
Jealousy's a sickness, hatred poisons the heart
Ревность - это болезнь, ненависть отравляет сердце,
Prayers help those in need when it all falls apart
молитвы помогают нуждающимся, когда все рушится,
Love could make you crawl
любовь может заставить тебя ползать.
But out of all of these things that I have learned
Но из всех вещей, которым я научился,
I have learned that time does heal all
я узнал, что время лечит все.
Jealousy's a sickness, hatred poisons the heart
Ревность - это болезнь, ненависть отравляет сердце,
Prayers help those in need when it all falls apart
молитвы помогают нуждающимся, когда все рушится,
Love could make you crawl
любовь может заставить тебя ползать.
But out of all of these things that I have learned
Но из всех вещей, которым я научился,
I have learned that time does heal all
я узнал, что время лечит все.
Staring at this page, going through every word
Смотрю на эту страницу, перечитывая каждое слово,
Making sure that I recall each action that's inferred
убеждаясь, что помню каждое действие, которое подразумевается.
The memories are vivid yet all the faces seem to clash
Воспоминания яркие, но все лица кажутся размытыми.
Hard to piece together moments when they happen in a flash
Трудно собрать воедино моменты, когда они проносятся в мгновение ока.
So now I've had this, had this piece of paper piling up these letters
Итак, у меня был этот лист бумаги, на котором скапливались эти буквы.
Tell myself, "write it out," it'll always make it better
Говорю себе: "Выпиши это", это всегда помогает".
Capture the reality, realize what it's worth
Улови реальность, осознай, чего она стоит.
Can't walk around waiting, expecting you'll come back to Earth
Не могу ходить и ждать, ожидая, что ты вернешься на Землю.
You're caught inside a web, hard for me to reach
Ты поймана в паутину, мне трудно до тебя дотянуться.
I still hear your voice in the way that you would teach
Я все еще слышу твой голос в том, как ты учила.
I can't tell you how it's been, cause you'll never understand
Я не могу рассказать тебе, как все было, потому что ты никогда не поймешь.
You were always more concerned with keeping that upper hand yeah
Ты всегда больше заботилась о том, чтобы сохранить верх, да.
Always knew you'd make it, with that I don't worry
Всегда знал, что ты справишься, поэтому я не волнуюсь.
But life's taking toll, we're losing years in a hurry
Но жизнь берет свое, мы теряем годы в спешке.
Tryna finish off this page cause all the words are gettin blurry
Пытаюсь закончить эту страницу, потому что все слова расплываются.
I've just gotta say it all, it's the only way to cure me
Я должен сказать это все, это единственный способ вылечить меня.
Jealousy's a sickness, hatred poisons the heart
Ревность - это болезнь, ненависть отравляет сердце,
Prayers help those in need when it all falls apart
молитвы помогают нуждающимся, когда все рушится,
Love could make you crawl
любовь может заставить тебя ползать.
But out of all of these things that I have learned
Но из всех вещей, которым я научился,
I have learned that time does heal all
я узнал, что время лечит все.
Jealousy's a sickness, hatred poisons the heart
Ревность - это болезнь, ненависть отравляет сердце,
Prayers help those in need when it all falls apart
молитвы помогают нуждающимся, когда все рушится,
Love could make you crawl
любовь может заставить тебя ползать.
But out of all of these things that I have learned
Но из всех вещей, которым я научился,
I have learned that time does heal all
я узнал, что время лечит все.
I've been filling up these lines till they ended up filling the pages
Я заполнял эти строки, пока они не заполнили страницы.
Now the pages are filling books, can't see how fast I'm aging
Теперь страницы заполняют книги, не вижу, как быстро я старею.
Steering life through the races, quite a ride to see the changes
Управляю жизнью в гонках, довольно интересное занятие - наблюдать за переменами.
Too busy going through the phases to see neglect becomes dangerous
Слишком занят прохождением этапов, чтобы увидеть, как пренебрежение становится опасным.
I waited every time, even when I said I wouldn't
Я ждал каждый раз, даже когда говорил, что не буду.
Spent countless nights dreaming of things I knew I shouldn't
Проводил бессчетные ночи, мечтая о том, о чем не должен был.
Certainly did fall apart, finding myself when I was lost
Несомненно, развалился на части, находя себя, когда был потерян.
Built myself back together to be better at all costs
Собрал себя заново, чтобы стать лучше во всем.
Throughout every path I still showed you who we were
На каждом пути я показывал тебе, кто мы такие.
Had the chance to walk but stayed exactly where we were
У нас был шанс уйти, но мы остались там, где были.
Best way I could repay is dedicate this battered heart
Лучший способ отплатить тебе - это посвятить тебе это избитое сердце.
Grab the pieces on the way to make myself a scattered start
Собрать осколки на пути, чтобы начать все заново.
Can't tell you where I'm going but I remember where I've been
Не могу сказать тебе, куда я иду, но я помню, где я был.
Gotta let go of the past, that's where it'll all begin
Должен отпустить прошлое, вот где все начнется.
I guess that now it's time to gather all the pages
Думаю, теперь пришло время собрать все страницы,
Shed myself of the pain and look to the coming stages
избавиться от боли и смотреть в будущее.
Jealousy's a sickness, hatred poisons the heart
Ревность - это болезнь, ненависть отравляет сердце,
Prayers help those in need when it all falls apart
молитвы помогают нуждающимся, когда все рушится,
Love could make you crawl
любовь может заставить тебя ползать.
But out of all of these things that I have learned
Но из всех вещей, которым я научился,
I have learned that time does heal all
я узнал, что время лечит все.
Jealousy's a sickness, hatred poisons the heart
Ревность - это болезнь, ненависть отравляет сердце,
Prayers help those in need when it all falls apart
молитвы помогают нуждающимся, когда все рушится,
Love could make you crawl
любовь может заставить тебя ползать.
But out of all of these things that I have learned
Но из всех вещей, которым я научился,
I have learned that time does heal all
я узнал, что время лечит все.





Writer(s): Tanysha Soulia


Attention! Feel free to leave feedback.