Gemini Genesis - Cutting Ties - translation of the lyrics into German

Cutting Ties - Gemini Genesistranslation in German




Cutting Ties
Verbindungen kappen
2019 Was a year full of blessings
2019 war ein Jahr voller Segen
2018 Was a year of learning lessons
2018 war ein Jahr des Lernens
Lotta ties cut, people couldn't follow suit
Viele Bande gekappt, Leute konnten nicht mithalten
They took a lotta shots, clearly never followed through
Sie haben oft geschossen, aber klar nie durchgezogen
Focused on my own, never bothering with them
Fokussiert auf meins, mich nie um sie gekümmert
Whoever wanna try me now oughta be condemned
Wer auch immer mich jetzt versuchen will, sollte verdammt werden
Everybody busy scrolling tryna bite the latest trends
Alle scrollen beschäftigt, versuchen die neuesten Trends zu kopieren
I wake up, make moves, find ways to meet these ends
Ich wache auf, mache Züge, finde Wege, diese Ziele zu erreichen
Many heard my story, still can't seem to speak the facts
Viele hörten meine Geschichte, scheinen aber immer noch nicht die Fakten zu kennen
Try to fabricate the truth like I don't put it on my tracks
Versuchen die Wahrheit zu verdrehen, als ob ich sie nicht in meine Tracks packe
Must've heard I've been good I know they don't like that
Müssen gehört haben, dass es mir gut geht, ich weiß, das gefällt ihnen nicht
Rather see me down and out in the gutter with the rats
Würden mich lieber am Boden sehen, draußen in der Gosse bei den Ratten
Told myself I'm better off, leave those people where they at
Hab mir gesagt, mir geht's besser, lass diese Leute, wo sie sind
Couldn't find a way to cheer whenever I was up at bat
Konnten keinen Weg finden zu jubeln, wenn ich am Schlag war
Okay bet, no sweat, make sure you don't forget
Okay, Wette gilt, kein Problem, stell sicher, dass du nicht vergisst
I was the one who you ignored so later on don't have regrets
Ich war derjenige, den du ignoriert hast, also bereue es später nicht
No mercy for the fakes, drove too far to pump the brakes
Keine Gnade für die Falschen, bin zu weit gefahren, um zu bremsen
Gonna make it to the top, give a damn what all it takes
Werde es an die Spitze schaffen, scheißegal, was es kostet
30 Years of struggle, never tried to chase the clout
30 Jahre Kampf, nie versucht, dem Clout nachzujagen
The hood done made me humble, never thought I'd make it out
Die Hood hat mich bescheiden gemacht, dachte nie, ich würde es rausschaffen
On God, that's the truth, never saw life past my youth
Bei Gott, das ist die Wahrheit, sah nie ein Leben nach meiner Jugend
Now I profit from the pain every time I smash the booth
Jetzt profitiere ich vom Schmerz, jedes Mal, wenn ich die Booth zerlege
On God, that's the truth, never saw life past my youth
Bei Gott, das ist die Wahrheit, sah nie ein Leben nach meiner Jugend
Now I profit from the pain every time I smash the booth
Jetzt profitiere ich vom Schmerz, jedes Mal, wenn ich die Booth zerlege
2019 Was a year full of blessings
2019 war ein Jahr voller Segen
2018 Was a year of learning lessons
2018 war ein Jahr des Lernens
Lotta ties cut, people couldn't follow suit
Viele Bande gekappt, Leute konnten nicht mithalten
They took a lotta shots, clearly never followed through
Sie haben oft geschossen, aber klar nie durchgezogen
Focused on my own, never bothering with them
Fokussiert auf meins, mich nie um sie gekümmert
Whoever wanna try me now oughta be condemned
Wer auch immer mich jetzt versuchen will, sollte verdammt werden
Everybody busy scrolling tryna bite the latest trends
Alle scrollen beschäftigt, versuchen die neuesten Trends zu kopieren
I wake up, make moves, find ways to meet these ends
Ich wache auf, mache Züge, finde Wege, diese Ziele zu erreichen
Grew tired of the same, some people never change their ways
Wurde desselben müde, manche Leute ändern nie ihre Art
Mentality so toxic, they get lost inside the maze
Mentalität so toxisch, sie verirren sich im Labyrinth
Never realizing the truth, can't own up to what they do
Erkennen nie die Wahrheit, können nicht zugeben, was sie tun
Try to show them all the proof then they turn it all on you
Versuchst ihnen alle Beweise zu zeigen, dann drehen sie alles gegen dich
I've come a long way looking back on who I was
Ich bin einen langen Weg gekommen, wenn ich zurückblicke, wer ich war
Still ain't acting outta character to generate a buzz
Verstelle mich immer noch nicht, um einen Buzz zu erzeugen
What you get is what you see, still a hungry emcee
Was du kriegst, ist was du siehst, immer noch ein hungriger MC
Still looking out for those who kept their loyalty to me
Kümmere mich immer noch um die, die mir gegenüber loyal blieben
I've been patient, I've been giving, sometimes stupid for forgiving
Ich war geduldig, ich war gebend, manchmal dumm im Vergeben
Fed some mouths that I shouldn't, ended up getting bitten
Hab Münder gefüttert, die ich nicht hätte sollen, wurde am Ende gebissen
I'm learning as I go, each goodbye's a new hello
Ich lerne unterwegs, jedes Lebewohl ist ein neues Hallo
As above so below, gotta cut what doesn't grow
Wie oben, so unten, muss abschneiden, was nicht wächst
With that being said, I could never feel guilt
Abgesehen davon, könnte ich niemals Schuld fühlen
I'll never let them come and threaten everything I've built
Ich werde sie niemals kommen lassen und alles bedrohen, was ich aufgebaut habe
With that being said, I could never feel guilt
Abgesehen davon, könnte ich niemals Schuld fühlen
I'll never let them come and threaten everything I've built
Ich werde sie niemals kommen lassen und alles bedrohen, was ich aufgebaut habe
2019 Was a year full of blessings
2019 war ein Jahr voller Segen
2018 Was a year of learning lessons
2018 war ein Jahr des Lernens
Lotta ties cut, people couldn't follow suit
Viele Bande gekappt, Leute konnten nicht mithalten
They took a lotta shots, clearly never followed through
Sie haben oft geschossen, aber klar nie durchgezogen
Focused on my own, never bothering with them
Fokussiert auf meins, mich nie um sie gekümmert
Whoever wanna try me now oughta be condemned
Wer auch immer mich jetzt versuchen will, sollte verdammt werden
Everybody busy scrolling tryna bite the latest trends
Alle scrollen beschäftigt, versuchen die neuesten Trends zu kopieren
I wake up, make moves, find ways to meet these ends
Ich wache auf, mache Züge, finde Wege, diese Ziele zu erreichen





Writer(s): Tanysha Soulia


Attention! Feel free to leave feedback.